"Элизабет Питерс. Неугомонная мумия ("Амелия Пибоди") " - читать интересную книгу автора

на том спасибо.
- Э-э... - заговорил Эмерсон, и речь его отличалась редкой
выразительностью, - гм-м... Кхааа! Здравствуй, мой мальчик. Амелия. Приятно
провела утро?
- Оставь в покое дежурные любезности! - сурово ответствовала я. -
Выкладывай, Эмерсон, пока тебя не разорвало. Только, если можно,
литературным языком.
- Нельзя! - заорал мои дорогой супруг. - Как обойтись без доброй
порции отборных ругательств, рассказывая об этом мерзавце, об этом олухе
царя небесного, об этом... де Моргане!
- Он отказался выдать лицензию на раскопки в Дахшуре?
Эмерсон пнул стул, и тот весело порхнул к противоположной стене.
Рамсес проводил стул восторженным взглядом. Из-под кровати высунулась
кошачья морда и тут же исчезла.
- Он сам пожелал копать в Дахшуре! Этот посланник ада имел наглость
заявить, что я слишком поздно обратился за разрешением.
Я открыла рот, но не успела издать ни звука. Эмерсон прожег меня
яростным взглядом:
- Пибоди, если ты опять собираешься сказать, что предупреждала меня,
я... я... разнесу кровать в щепки!
- Хорошо, - смиренно согласилась я, - если тебе от этого полегчает,
можешь изрубить хоть всю мебель. Но нечего возводить на меня поклеп. Ты
прекрасно знаешь, что я никогда, ни единого разочка ничего подобного не
говорила!
- Никогда?! - Казалось, Эмерсона сейчас хватит удар.
- Никогда?! - писклявым эхом отозвался Рамсес. - Мамочка, а сегодня
утром? А вчера в поезде? И позавчера, когда папа забыл...
- Рамсес! - Эмерсон послал отпрыску укоризненно-нежный взгляд. - Зачем
обвинять мамочку в смертных грехах и поносить последними словами? Извинись
немедленно.
- Прими мои извинения, мамочка, - безропотно подчинился Рамсес. - Я не
хотел тебя обидеть. Кроме того, ты была шовершенно права, когда шказала
папе...
- Достаточно, Рамсес, достаточно!.. И прекрати шепелявить!
Последовавшее молчание напоминало затишье после бури, когда листва
безвольно повисает в неподвижном воздухе, а природа словно переводит дух.
Эмерсон без сил опустился на кровать и вытер вспотевший лоб. Его лицо
постепенно приобрело нормальный оттенок, губы дрогнули в улыбке.
- Вы ждали меня к обеду? Очень приятно, мои дорогие. Немедленно идем
есть.
- Сначала мы должны обсудить сложившееся положение.
- Конечно, Амелия. Обсудим за обедом.
- Ну уж нет! "Шепард" - это респектабельный отель, и кричать
полагается за закрытыми дверями. Постояльцы, которые выкрикивают
непристойности и швыряют об пол тарелки...
- Понятия не имею, где ты набралась подобных мыслей, Амелия, -
обиженно поджал губы Эмерсон. - Я никогда не выхожу из себя и никогда не
повышаю голос. А вот и наша красавица Бастет. Какой на ней симпатичный
ошейник. Что она делала под кроватью?
Бастет отклонила приглашение Рамсеса пообедать (вряд ли нужно