"Элизабет Питерс. Неугомонная мумия ("Амелия Пибоди") " - читать интересную книгу автора

- Только не смей выходить из гостиницы! - поспешно сказала я. - Дальше
террасы ни ногой! Ничего не ешь! Не пей! Не разговаривай с погонщиками
ослов! И никому не говори тех слов, которые узнал от погонщиков ослов. Не
заходи на кухню, в ванные или в спальни других людей. Не отходи от Джона!
Не отпускай Бастет! Не позволяй ей гоняться за мышами, собаками, другими
кошками и дамскими юбками. Не...
Я замолчала, чтобы набрать воздуха. Рамсес сделал вид, что с
нравоучениями покончено, послал мне ангельскую улыбку и выскользнул за
дверь.
- Только не долго, Джон! - умоляюще выдохнула я. - Не выпускайте его
из виду.
Юноша расправил плечи:
- Можете положиться на меня, мадам. Я готов к выполнению задания. И...
- Быстрей же! - Я вытолкала его за дверь и повернулась к Эмерсону: - Я
предусмотрела все случайности?
- Наверняка нет, - ответствовал заботливый родитель.


2

Я забыла запретить Рамсесу залезать на верхушки пальм. Обиженным тоном
он объяснил, что хотел всего лишь получше разглядеть финики, о которых
столько слышал. А есть, мол, и не собирался. В доказательство он протянул
мне горсть липких фиников, с большим трудом выковыряв их из кармана.
Велев Джону отмыть Рамсеса, сама я принялась приводить в порядок
вечерний костюм Эмерсона. Он с отвращением взирал на фрак.
- Сколько раз повторять, Амелия, я не собираюсь разгуливать в этих
нелепых одеяниях. Какое мучение ты припасла для меня на этот раз?
- Сегодня у нас званый ужин, на который я пригласила кое-кого. Если
тебе не трудно, помоги мне с платьем.
Наивного Эмерсона очень легко отвлечь. Он проворно помог мне
втиснуться в платье и принялся сопеть над пуговицами.
- И кого же? Не Питри же, он никогда не бывает на этих светских
балаганах. На редкость разумный человек. Навиля? Картера? Нет... - Руки,
сновавшие вдоль моего позвоночника, замерли. Над моим плечом возникло
разъяренное лицо Эмерсона. - Только не говори мне, что это де Морган!
Пибоди, если ты занялась интригами за моей спиной...
- Я когда-нибудь занималась интригами? - На самом деле мсье де Морган
с вежливым извинением отклонил мое приглашение, так как уже пообещал быть в
другом месте. - Нет, - продолжала я, когда Эмерсон вновь принялся за
пуговицы: платье было оснащено двумя десятками микроскопических горошин. -
Речь идет вовсе не о мсье де Моргане. Утром я узнала, что в каирский порт
прибыли "Иштар" и "Хатор".
- А... Сейс и Уилберфорс. Не могу понять, что ты находишь в этой
парочке. Священник-любитель и политик-ренегат...
- Они прекрасные ученые. Преподобный Сейс только что получил в
Оксфорде кафедру ассирологии.
- Дилетанты! - фыркнул Эмерсон. - Таскаются туда-сюда по Нилу на своих
корытцах, вместо того чтобы работать, как все честные люди.
Из моей груди невольно вырвался тоскливый вздох, и Эмерсон, самый