"Радий Погодин. Гуси-лебеди" - читать интересную книгу авторабила-била - не разбила. Позвали они консультанта из министерства, товарища
Мышку. Тот приехал, на какого-то профессора сослался, какую-то инструкцию показал, хвостиком махнул, яичко упало и разбилось. Тут одно понять надо - золотые яички бьются, когда падают. Плачет дед - директор. Плачет баба - главный технолог. Очень нужное было изобретение. Очень технологичное было изобретение. А Курочка-изобретатель говорит им: "Не плачьте, не ревите, принесу я вам другое изобретение, не такое замечательное, зато по вашим отсталым мозгам в самый раз. И консультант Мышка из министерства вам не потребуется". Гости пошумели немного, но потом согласились - мол, в этом толковании что-то есть. По крайней мере логика присутствует. Но одна дама завила губы веревочкой и говорит: - Бред. Искусство нельзя толковать. Только невежды могут. Многие гости смутились, они-то себя считали интеллигентами. А я с дамой не согласился - вспомнил я, как "Курочку-рябу" толковала моя бабушка. Она говорила мне, тогда маленькому: - Золотое яичко - это любовь. Вот и бьют свою любовь Дед и Баба. Пробуют - крепка ли. Потому что в глубине души друг другу не доверяют или ревнуют. А мышка серая - сплетня, клевета. Вот и падает золотое яичко и разбивается. Вот и плачут Дед и Баба над своей разбитой любовью. Сплетня, клевета всех ударов сильнее. Недоверие, значит, в человеке сильнее доверия. - Кто же тогда курочка? - спрашивал я. - Курочка - это судьба. Она идет и яички роняет. Одному золотое, другому простое. Третьему - болтуна. - А простое яичко что? не было. Так и жили с разбитой любовью. По привычке жили. Простое яичко - это привычка. Обыденность. Гостям толкование моей бабушки понравилось больше. Кто-то сказал, что "Курочка-ряба" пришла к нам из санскритской литературы. Кто-то сказал, что она ниоткуда не приходила, а как появилась тысячелетия назад, так и существует вместе с народом, так и живет. Наверное, "Курочка-ряба" в той или иной форме есть у всех индоевропейцев. Хотя русская Курочка уж больно сильно закручена. Многомудро. А дама с веревочными губами и говорит обиженно: - Бред. Нельзя толковать искусство. Искусство надо только чувствовать. Чувствовать надо. Но и толковать надо. Толкование библейских текстов - семейное чтение - продвинуло вперед мышление католической и протестантской Европы супротив православной России. Тема особая, некоторым лицам кажущаяся спорной, но тем не менее содержащая проблему. Простолюдинность толкования искусства - выдумка снобов. Сноб губами чмокает, глаза у какой-нибудь картины закатывает, а когда его кто-нибудь из Сургута спросит, чего он там, на картине такого замечательного разглядел, сноб или промолчит, проплывая над головами непосвященных, или, что чаще, скажет: "Искусство необъяснимо и нетолкуемо. Искусство следует воспринимать через образ и его поглощение". Я слышал, как одна девушка ответила снобу: - Через поглощение я воспринимаю капусту. Удивительное дело - снобизм. Я думаю так: талант при определенных условиях вырастает до гениальности. Посредственность лишь до снобизма. |
|
|