"Джек Уильямсон, Фредерик Пол. Подводная экспедиция ("Эдем" #1) " - читать интересную книгу автора

голосом. - Теперь, Джим, ты мужчина. Мы, мужчины, имеем полное право уходить
вместе по делам, никого не предупреждая.
Все еще беспокоясь, я последовал за ним. Сомнения исчезли, когда краем
глаза я увидел пристально смотревшую на нас из-за занавески миссис Флаэрти.
Она прикладывала к глазам платок, но на ее губах была улыбка. Бедная миссис
Флаэрти! Она слишком бережно относилась к памяти моей матери, чтобы даже в
мыслях решиться занять ее место - и все же она не могла не думать обо мне
как о своем сыне.
Да, это был знаменательный день!
Мы с дядей сели в поезд огромной скоростной монорельсовой дороги и
проехались вдоль побережья. Я смотрел во все глаза на парк с аттракционами,
мимо которого мы проезжали, но дядя решительно покачал головой.
- Нет, Джим, - прокурлыкал он. - Карусели и русские горки - это не для
мужчин. А ты сегодня должен вести себя как мужчина. Сейчас ты увидишь
кое-что такое, чего прежде никогда не видел.
В тот день дядя показал мне море.
Но разве я не видел его раньше?
Оказывается, не видел. Несмотря на то что каждое утро из своего окна
наблюдал за белыми барашками бурунов или синевато-серой полоской набегающего
шквала по всему горизонту. Несмотря на многие и многие часы, которые провел
с отцом на кэт-боте.
В этот день мой дядя, Стюарт Иден, показал мне, что такое настоящее
море. Мы сидели с ним на молу, наблюдая, как кружат над водой чайки, как
длинные, с низкой осадкой, обтекаемые грузовые субмарины рассекают волны.
Позади нас на берег накатывался прибой. Дядя рассказывал. Он говорил мне о
странных и удивительных вещах. Он объяснял мне, почему море было его
жизнью - и как оно могло стать жизнью для меня.
Мой дядя показал мне великую стихию во всей ее полноте - весь огромный
целостный мир бездонных глубин, морских хребтов, подводных поселений и
непроходимых лесов из водорослей, о которых мы, "сухопутные крысы", имеем
лишь самое приблизительное представление. Мой дядя был человеком,
приобщенным к этим тайнам. Он посвятил всю свою жизнь диковинам,
скрывающимся на морском дне. И в этот день на каменистом побережье
Коннектикута я начал понимать почему.
Солнце стояло низко за нашей спиной. Дядя неожиданно замолчал - не
из-за того, что ему больше не хотелось рассказывать, а мне слушать, а просто
потому, что за один день невозможно рассказать всю историю моря. Море - это
нечто такое, что каждый человек открывает для себя сам. Морем надо жить, и
этого не выразишь никакими словами.
Дядя снова посмотрел на часы все с тем же серьезным, почти
обеспокоенным видом, вздохнул и положил руку мне на плечо.
- Это целый мир, Джим, - сказал он. - И мне надо возвращаться туда. Мне
хотелось бы еще побыть с тобой, получше узнать тебя. Но сегодня вечером я
уезжаю.
Я выпрямился, - чтобы казаться выше и взрослее, чем я был на самом
деле.
- Дядя Стюарт! - сказал я басом, стараясь придать своему голосу
солидность. - Возьмите меня с собой!
Он не улыбнулся и не потрепал меня по голове.
- Нет, Джим, - спокойно ответил он. - Поверь мне, я так бы и поступил,