"Терри Прэтчетт. Угонщики (Номы 1)" - читать интересную книгу автора

коленях у него лежал коробок.
Когда вошли посетители, он не обратил на них ни малейшего внимания.
Пальцы аббата безотчетно барабанили по гладкой поверхности черного кубика.
- Сир? - нерешительно произнес Гердер.
- Хм?..
- Сир, вы хотели нас видеть?
- А-а... - рассеянно протянул аббат. - Юный Гердер пришел... Это
хорошо.
Последовало молчание. Гердер тактично кашлянул.
- Вы хотели нас видеть, сир? - снова спросил он.
- Э-э... - Аббат слегка кивнул. - Ах да. Тебя. И этого молодого
человека с копьем.
- Меня? - удивился Масклин.
- Да. Вы пытались говорить с этим.., с этим ящичком?
- С Огоньком? Да. Пожалуй. Очень уж странно он разговаривает, -
ответил Масклин.
- Он говорил со мной. И сказал мне, что его сделали номы в
незапамятные времена. Он ест электричество. И рассказал, что может слышать
всякие электрические штуки. Он сказал, - аббат перевел взгляд на черный
ящичек у него на коленях, - он сказал, что слышал, будто Арнольд (осн.
1905) планирует снести Магазин. И еще - это уже какое-то безумие! - он
говорил о звездах. Он утверждает, что мы явились с какой-то звезды...
Прилетели... Все это.., все это странно. Я не знаю, что и подумать. То ли
это посланник Администрации, призванный вразумить нас и предупредить о
грядущей опасности? То ли это ловушка, расставленная Бросовыми Ценами? Не
знаю! - И в отчаянии он хлопнул морщинистой рукой по книге, лежавшей на
подлокотнике его кресла. - Мы должны спросить самого Арнольда (осн. 1905).
Лишь от него узнаем мы истину.
- Но, сир, - на лице Гердера выступили красные пятна, - вы же слишком
стары, чтобы.., чтобы... Я хотел сказать, что Путь Наверх слишком тяжел...
Вам... Вам бы не следовало отправляться в такое опасное путешествие, сир!
- Все верно, мой мальчик. Значит, это придется сделать вам. Ты можешь
читать на языке людей, и твой неистовый друг, не расстающийся с копьем, он
мог бы отправиться с тобой...
Гердер упал на колени.
- Сир? На самый Верх? Но я недостоин... - Голос его прервался. Аббат
кивнул.
- Этого не достоин никто. На всех нас лежит грязь этого Магазина.
Сказано же: "Пусть все уходит!" Все преходяще, все мы смертны... А теперь
идите. И да будет с вами Благоприятная Конъюнктура!
- Кто это - Благоприятная Конъюнктура? - спросил Масклин, едва они
очутились за дверью.
- Она - добрая покровительница Магазина, - ответил Гердер, все еще не
в силах унять бившую его дрожь. - Она помогает номам выстоять против
ужасного врага нашего, прозванного Бросовые Цены, что рыщет ночами по
коридорам с мерцающим светильником в руке и алчет заполучить себе души
несчастных номов!
- Н-да... Хорошо хоть, что вы не верите в него всерьез! - пробормотал
Масклин.
- Конечно! Кто же верит теперь в такие предрассудки! - согласился