"Ричард Пратер. Обнажись для убийства" - читать интересную книгу автора

согласился и получил свои десять сотенных.
- Кстати, - сказала она, - вы можете воспользоваться докладом мистера
Йетса. Я никак не могу заставить себя поверить в то, что, исходя из
доклада, Эндон не что иное, как бриллиант чистой воды. В своем зяте я
ощущаю какую-то фальшь.
- Полностью с вами согласен. Кстати, он заявил, что от меня разит
полицейским. Знал ли он, что вы намеревались пригласить детектива или
наняли Йетса?
Она отрицательно покачала головой.
- Нет, и я бы предпочла, чтобы никто не знал о вашей деятельности. От
меня никто не мог узнать о детективе. Единственным источником информации
мог быть лишь сам мистер Йетс. Но это маловероятно, не правда ли?
- В зависимости от обстоятельств. Клиентов не раз предавали и прежде.
Я быстро пробежал глазами доклад, сложил листки и сунул во внутренний
карман пиджака. Мы поднялись и перешли в зал.
Прежде чем отойти, миссис Редстоун сказала:
- Нет никакой необходимости торопиться, мистер Скотт. В конце концов,
они уже поженились. Однако, если обнаружите что-нибудь важное, пожалуйста,
информируйте меня.
Оставшись один, я огляделся по сторонам, пытаясь найти Гарлика, но его
не было в поле зрения. Верзила, который раньше с ним беседовал, находился
на том же месте. Рядом с ним стояли Пупелл и вечный юнец.
Все трое смотрели на экс-мисс Америку, бьющую чечетку. Вера в
одиночестве сидела на золотом диване. Никто не смотрел в мою сторону.
Я прошел через парадную дверь и направился по въездной аллее к
автомобилю. Мой открытый "кадиллак" был запаркован почти на улице в
длиннющем ряду "кадиллаков", "бьюиков", "ягуаров" и дорогих спортивных
машин. Я подошел к своей телеге, открыл дверцу и забрался внутрь.
Вставляя ключ в замок зажигания, я унюхал его. Замерев лишь на
мгновение, я повернул ключ и запустил двигатель. Я знал, что Гарлик
скрючился у заднего сиденья на полу, и если у него есть пистолет, то он
легко возьмет меня тепленьким.
В четырех футах передо мной стоял черный "паккард". Я включил
скорость, нажал на газ и резко отпустил сцепление; используя ногу на
акселераторе в качестве упора, я перебросил себя направо в тот момент,
когда автомобиль прыгнул вперед. "Кадиллак" врезался в "паккард" со
страшным грохотом, но я был готов к столкновению, резко повернувшись на
сиденье, я увидел, как дернулась вперед правая рука Гарлика с зажатым в ней
автоматическим пистолетом, за рукой последовала его изумленная морда.
Мотор заглох. Гарлик поднял голову, но я уже был готов и ударил его
справа в челюсть, при этом, кажется, сильно ушиб кулак. Его голова
дернулась, и пистолет упал на сиденье рядом со мной. Я схватил пушку и,
размахнувшись, врезал ею точно между глаз Гарлика. Тот осел и исчез из поля
зрения. Вздохнув несколько раз полной грудью, я вылез из машины и выволок
Гарлика на свежий воздух. Пыхтя и отдуваясь, я оттащил эту тушу за кусты на
лужайку, где и бросил. Правда, у меня была мысль пошлепать его по щекам,
привести в себя и выяснить, была ли это его идея напасть на меня, или так
решил кто-то другой. Однако дверь дома миссис Редстоун уже распахнулась. Я
увидел, как четверо мужчин вышли из нее и уставились в мою сторону. Шум от
столкновения машин был действительно что надо.