"Ричард Пратер. Дело 'Кублай-хана' ("Шелл Скотт" #27) " - читать интересную книгу автора

ложбинкой. Когда она взволнованно, глубоко дышала, ее грудь ритмично
поднималась и опускалась, и было в этой полуобнаженности что-то необычайно
чувственное. Казалось, у нее внутри тихо напевает труба и дюжина альтовых
саксофонов. Пальцами одной руки она нервно барабанила по столу.
Потом она начала оглядываться по сторонам.
Я не мог понять, что или кого она ищет. Наконец догадался. Она
высматривала официантку - они все были одеты в прозрачные желтые шаровары и
серебристые бюстгальтеры с золотыми змейками вокруг чашечки, которые,
вероятно, символизировали смерть Клеопатры, - а когда официантка подошла к
ее столику, маленькая красотка заказала еще один коктейль.
Вот те на. Девчонка явно не собиралась никуда уходить, невзирая на дым,
даже на угрозу задохнуться. Мне это понравилось. Конечно, если бы она была
участницей сидячей забастовки в каком-нибудь месте, куда ее не приглашали, -
ну, например, курильщик сигар являлся бы хозяином отеля, - я бы сказал: "Ну
и задохнись здесь". Сейчас же совсем другое дело.
Ей принесли выпивку, она поднесла стакан к губам и только начала пить,
как ублюдок глубоко затянулся, придвинулся к ней поближе, так что его
мерзкая морда оказалась всего в футе от ее головы, и выдохнул. Думаю, она
набрала полный нос - во всяком случае, что-то произошло. Несколько секунд
она действительно задыхалась, видимо от смеси спиртного и дыма.
Она кашляла и кашляла, опустив голову и закрыв рукой рот, и никак не
могла остановиться, а толстяк снова затянулся, раздув щеки, и приготовился
нанести решающий удар. Слезая со стула, я неуверенно сказал себе: "Не делай
этого, Скотт" - и не послушался себя.
В три широких шага я оказался на месте боевых действий, положил левую
руку ему на грудь, прямо у основания шеи, и толкнул его на место. Он не
ожидал нападения, поэтому я без труда усадил его, но когда его задница
приземлилась на стул, он вскинул голову и вытаращился на меня:
- Какого...
Изо рта вырвалось облако дыма и поплыло над его головой. Вблизи он
выглядел довольно привлекательным, правда, сейчас его лицо несколько портило
выражение крайнего удивления. Он оказался моложе, чем я думал. Его лицо
немного расширялось кверху, но это был тот мужественный тип, от которого
многие женщины сходят с ума. Глубоко посаженные глаза с нависшими над ними
густыми бровями, прямой нос, полные чувственные губы, волевой подбородок. Он
все еще держал сигару в правой руке. На столике рядом с ним стоял недопитый
стакан пива.
Я вынул сигару из его пальцев, поднял стакан и опустил сигару в пиво.
Оно зашипело и немного вспенилось. Тогда я поставил стакан обратно на стол и
вернул изумленному типу сигару.
- Ах ты, сукин сын, - выдохнул он.
- Эй, полегче. Пока я всего лишь взволнован. Не выводи меня из себя.
- Что... - Он замолчал и задумался. Потом начал было угрожающе
подниматься и снова притормозил. Наконец он спросил: - Какого черта ты это
сделал?
Я, не скрывая издевки, ухмыльнулся:
- Мы живем в свободной стране.
Я стоял и ждал, но он, скрежеща зубами, глянул на своего приятеля и
произнес:
- Слушай, по-моему, сегодня здесь собрались одни придурки.