"Антуан Франсуа Прево. История одной гречанки" - читать интересную книгу автора

известно, что снова оказаться в серале будет для нее страшным несчастьем,
и это единственная причина, побудившая меня принять участие в ее судьбе.
Здесь он почел уместным сослаться на обычаи, существующие у его
соотечественников:
- Стоит ли считаться со склонностями невольницы? - возразил он.
Я тотчас же опроверг этот довод.
- Не называйте ее больше невольницей, - сказал я, - я купил ее только
для того, чтобы дать ей свободу, и она действительно свободна с той самой
минуты, как вышла из-под власти Шерибера.
Слова мои ошеломили его. Однако я хотел сохранить его дружбу и поэтому
добавил, что, вероятно, любовь и щедрые дары человека его ранга тронут
сердце столь юного существа; я дал ему слово, что соглашусь на любое
решение, если девушка примет его добровольно. Я предложил выяснить этот
вопрос не откладывая. Он несколько приободрился. Позвали гречанку.
Изложить чувства силяхтара я взял на себя; но я хотел, чтобы она помнила о
своих правах и чтобы решение ее было вполне свободным.
- Вы принадлежите мне, - сказал я. - При содействии силяхтара я купил
вас у Шерибера. Цель моя - дать вам счастье, и случай к этому
представляется теперь же. Вы можете обрести его здесь; этот человек любит
вас и одарит вас всевозможными благами; вы, быть может, тщетно стали бы
искать все это в другом месте.
Силяхтару мое поведение и слова показались искренними, и он не преминул
присовокупить к ним множество заманчивых обещаний. Он призвал Пророка в
свидетели, что обещает ей в серале господствующее положение. Он упомянул о
всех развлечениях, которые ожидают ее там, о множестве рабов, готовых
служить ей. Она терпеливо выслушала его речь, но она уже вполне уразумела
смысл сказанного мною.
- Если вы желаете мне счастья, то дайте мне возможность воспользоваться
вашим благодеянием, - сказала она, обращаясь ко мне.
Ответ этот был настолько ясен, что теперь я уже думал лишь о том, как
бы защитить ее от насилия; хотя я не ожидал ничего дурного от такого
человека, как силяхтар, все же предосторожность казалась мне по ряду
соображений необходимой. Турки мало считаются с невольницами, зато к
женщинам свободным относятся весьма почтительно. Мне хотелось оградить ее
от всех случайностей, связанных с ее положением.
- Поступайте, как пожелаете, - сказал я ей, - и не опасайтесь ничего
как с моей стороны, так и со стороны кого-либо другого, ибо вы уже не
рабыня и я возвращаю вам все права, какие имею на вас и на вашу
независимость.
За время своего пребывания в Турции она не раз слышала о том, как
различно относятся турки к свободным женщинам и к невольницам. Сколь
велико ни было ликование, охватившее девушку при моих словах, она сразу же
решила принять вид и манеры, которые казались ей подобающими ее новому
положению. Я был очарован скромным и благопристойным выражением, вдруг
появившемся на ее лице. Она старалась не столько выразить мне
благодарность, сколько дать понять силяхтару, как он должен вести себя
после той милости, какую я ей оказал. Он и сам понимал это; он умолк -
только в этом и выражалось его огорчение; вместе с тем он, по-видимому,
готов был предоставить ей свободно распорядиться своей судьбой. Я не знал,
куда она попросит отправить ее, а она удивлялась, что я не разъясняю ей