"Джон Бойнтон Пристли. Время и семья Конвей (Авт.сб. "Затемнение в Грэтли")" - читать интересную книгу автораудалось проникнуть в этот дом, я подумал, что попал невесть куда.
Миссис Конвей. Я так хорошо помню, что у меня было именно такое чувство относительно вас тогда, Эрнест. Эрнест. Да. Меня заставили-таки почувствовать, что я попал невесть куда. Но я вцепился крепко. У меня всегда была крепкая хватка, когда я твердо решал чего-нибудь добиться. Вот так-то и удалось мне кое-чего достигнуть. Робин (который, очевидно, его не любит). Избавьте нас от рассказа о том, как вы прибыли сюда с одним-единственным шиллингом в кармане. Миссис Конвей (с упреком и предупреждая, но втайне забавляясь). Ну, ну, Робин! Эрнест (ровным, неприятным голосом). Я и не собирался. Не беспокойтесь, историю моей жизни вам не придется слушать. Я хотел только одно сказать, поскольку это меня касается: плакали ваши две или три тысячи фунтов! От меня вы не получите ни пенни. Скажу вам, кстати, раз уж я веду себя неприятно: я мог бы ссудить вам две или три тысячи даже не моргнув глазом. Только я этого не сделаю. Ни одного пенни! Хейзел (негодование борется в ней со страхом). Ты заставляешь меня краснеть! Эрнест (пристально глядя на нее). Вот как! Почему? Она не отвечает, но постепенно съеживается под его неотрывным взглядом. Эрнест. Продолжай! Расскажи им, почему это я заставляю тебя краснеть. Расскажи мне. Или ты предпочтешь рассказать об этом позже, когда я Хейзел разражается рыданиями. Робин (вскакивает, взбешенный). Вы мне всегда были противны, Биверс. Я готов выкинуть вас из этого дома. Эрнест (он не трус). Сделайте это, а я подам на вас в суд. И с удовольствием. Деньги - или вон из дому, так, что ли? Я давным-давно заявил Хейзел, что ни один из вас не получит от меня ни пенни. Я вовсе не скуп. Спросите ее! Но после первого же вечера, когда я у вас был и когда вы все так надменно задирали нос - особенно вы, - я дал себе слово, что никогда вам не видать ни одного пенни, заработанного этими руками! Робин (с полуусмешкой). Я видел. Эрнест (очень резко). Что это значит? Клянусь богом, это она! Она давала вам деньги, мои деньги! Хейзел (в ужасном смятении). О, Робин, зачем ты? Робин (раздраженно). Не все ли равно? Он ведь не съест тебя! Эрнест (очень спокойным, неумолимым тоном, Хейзел). Идем! (Уходит.) У Хейзел испуганный вид. Мэдж. Если ты не хочешь идти, не ходи. Кей. Хейзел, тебе нечего бояться! Хейзел (спокойно, искренне). Нет, есть чего. Я боюсь его. За исключением только самых первых дней, я всегда боялась его. |
|
|