"С.В.Пролеев. Энциклопедия пороков" - читать интересную книгу автора

Все вышеследующее я написал, лишь приступая к своему труду. По
завершению его я понял, что во введении нужно пояснить еще кое-что. Может
быть, не все качества, здесь описанные, заслуживают звучного имени "порок".
В свою коллекцию я собирал те черты душевного склада, которые обычно не
приветствуются людьми, вызывая реакцию отторжения и неприязни. Какие из них
следует назвать пороками, какие мягче -- недостатками, а какие просто
слабостями, пусть судит каждый. Здесь, мне кажется, не существует единой
системы мер, ибо злое влияние того или иного свойства на человеческую судьбу
(а ведь именно воплощением зла почитается порок) непредсказуемо. Подчас
вроде бы безобидная слабость, глубоко укоренившаяся в характере и
подчинившая его себе, способна сыграть роль более роковую, нежели качество
более зловещее, но ослабленное другими влияниями или застывшее в неразвитом
состоянии. В любом случае, и это бесспорно, речь идет о порочных
наклонностях человеческой натуры, что и было основанием отбора. А уж их
градацию, восходящую от качеств наиболее извинительных к безоговорочно
пагубным я предоставляю составить самому читателю. Это, кстати сказать,
неплохое упражнение для нашего нравственного чувства.
В жизни мы видим самые прихотливые сочетания душевных свойств. Никогда
не угадаешь, что таится в том или ином человеке, и даже мы сами для себя --
отнюдь не исключение. Наш опыт познания людской и собственной порочности
вовсе не подчинялся какой-то системе правил или последовательному порядку. В
том, как перед нами раскрывались слабости, изъяны и недостатки человеческой
натуры едва ли можно обнаружить строгую закономерность и систематичность. По
крайней мере, такую, какая подходила бы ко всякому индивидуальному случаю.
Поэтому и свое описание пороков я не выстраивал в четкую систему, предпочтя
более естественное чувство их сочетаемости и контраста, взаимопритяжения и
отталкивания, созвучия и диссонанса. Ведь и в жизни взаимообуславливаемость
соседствует с неожиданностью, закономерный итог -- со случайным шагом. И
все-таки, несмотря на разнородность событий, повороты, смены ритма и целей,
жизнь выглядит некоей целостностью, хотя ни объединяющего ее единого смысла,
ни опрокидывающего все ее проявления абсурда однозначно не установить. Так и
я надеюсь, что, не подчиненная одному правилу, последовательность помещенных
в книге описаний сама собой образует целостность и связность общей картины.
А кому не по душе обширное полотно, тот сможет удовлетворить свое чувство,
останавливая взгляд на отдельных рассказах, пересыпая их, словно камешки
гальки на ладони. И то, и другое равно приемлемо,
Т. Флешли




Есть качества души, как будто предназначенные для того, чтобы
главенствовать над другими и направлять их. Такова алчность. В алчущем
желание переступает все мыслимые пределы, нарушает ритм бытия, преобразует
личность. Все качества человека исчезают, пропадают неведомо куда, и ты
становишься равен одному побуждению, одной страсти, одному истовому и
всеподчиняющему желанию, которое не назовешь больше ни желанием, ни
стремлением, а только -- вожделением, только необузданным влечением быть и
обладать. Неодолимое влечение, столь сильное, что помрачает разум и
заставляет забыть обо всем, кроме него самого; вожделение, превосходящее