"Эллери Куин. Приключения на безумном чаепитии" - читать интересную книгу автора Как Чеширский Кот, если придерживаться стиля Кэрролла...
- Какое отношение могут иметь эти часы к исчезновению Ричарда? - резко вмешалась миссис Мэнсфилд. Эллери пожал плечами: - Не знаю. Но дело в том, что сегодня ночью, в третьем часу, я искал библиотеку, так как не мог уснуть и хотел почитать. В темноте сунулся в дверь кабинета, приняв ее за библиотечную. Я открыл дверь и заглянул внутрь. Но ничего не увидел. - Вы и не могли ничего увидеть. - Миссис Гарднер говорила тихо, но грудь ее вздымалась. - Было темно. - В том-то и секрет, - промолвил Эллери. - Именно потому, что было темно, я и должен был кое-что увидеть. - Но... что? - Часы над дверью. - Вы вошли в кабинет? - нахмурилась Эмми Уиллоуз. - Я что-то не понимаю. Часы ведь над дверью, правильно? - Прямо против двери в кабинете зеркало, - произнес Эллери задумчиво. - И то, что я ничего не увидел в темноте, весьма примечательно. Потому что стрелки и цифры на часах светятся. Следовательно, в кромешной тьме я должен был отчетливо увидеть их отраженное свечение. Но я его не увидел. Я не видел буквально ничего. Все замолчали, подавленные услышанным. Затем Гарднер пробормотал: - Я тоже не понимаю. Вы хотите сказать, что-то или кто-то находился перед зеркалом, загораживая отражение часов? - Нет, нет. Часы над дверью. Это добрых семь футов от пола. Зеркало полагаю, мы можем с уверенностью исключить возможность присутствия там в тот час человека такого роста. Нет, Гарднер. Мне сдается, что, когда я заглядывал в комнату, часов на месте не было. - Вы отдает себе отчет, молодой человек, в том, что говорите? - неприязненно сказала миссис Мэнсфилд. - Я думала, что вас, как и всех нас, тревожит отсутствие моего зятя. Но каким образом, по-вашему, часов не оказалось на месте? Эллери прикрыл глаза. - Элементарно. Их просто убрали оттуда. Их не было над дверью, когда я заглядывал в кабинет. А когда я ушел, их вернули на место. - Но кому бы пришло в голову снимать часы со стены, мистер Куин? - Этот вопрос я и задаю себе. По правде говоря, ответа пока не знаю. - Он открыл глаза. - Между прочим, видел ли кто-нибудь шляпу Шляпника? Миссис Оуэн задрожала: - Нет, ее тоже нет на месте. - Вы искали ее? - Да, но, если вы не верите, можете... - Нет, нет. Верю вам на слово. У вашего мужа были враги? - Эллери улыбнулся в сторону мисс Уиллоуз. - Это обязательный вопрос. Боюсь, что в техническом плане не смогу предложить ничего потрясающего. - Враги? Вряд ли, - затрепетала миссис Оуэн. - Ричард сильный, иногда довольно резкий человек, позволяющий себе презрительный тон, но, полагаю, никто не может ненавидеть его настолько, чтобы убить. - Не говори таких вещей, Лаура, - резко сказала миссис Мэнсфилд. - Вы все тут ведете себя как дети - вот что я вам скажу. А все, возможно, |
|
|