"Эллери Квин. Дом Брасса" - читать интересную книгу автораблага, но остальные, к его изумлению, набрасывались на него с такой яростью,
словно он предлагал заняться нелегальными абортами. Торнтону исполнилось сорок семь лет. Он был тощим, как скальпель, с седеющими волосами и рыжими усами, приводить которые в порядок являлось мучительной процедурой. "Будь я проклят, - с усмешкой думал Торнтон, - если это действительно не делает меня похожим на доктора Швейцера!" Пища для него не значила ровным счетом ничего (в отличие от порции бренди перед сном). Обвинение по поводу очков также было справедливым - дужка треснула несколько месяцев назад, и он скреплял ее пластырем, не находя времени установить новую. Что касается одежды, то костюм всегда приходилось гладить и удалять с него пятна, чтобы не тратить времени на покупку нового. Вскоре Хьюб Торнтон, выражаясь фигурально, заткнул свои волосатые уши, дабы не слышать перечислений коллегами его пороков и добродетелей (последние, по их мнению, также оборачивались пороками), и стал думать о другом. Его вернуло к действительности громко произнесенное собственное имя. - Что-что? - переспросил Торнтон. - Я сказал, - повторил педиатр, - что эта девица с пышной прической - постоянная боль в заднице. Третий раз за неделю кладет в мою почту письмо, адресованное тебе. - Он бросил Торнтону плотный конверт. - Может, кто-то оплатил счет. Воспользовавшись тем, что его партнеры заговорили о гольфе, доктор Торнтон вскрыл конверт, извлек содержимое и чуть не поперхнулся. - Господи! - воскликнул специалист по сердцу и легким. - Да ведь это деньги! Наконец-то Хьюбу попался честный пациент. - Черта с два, - возразил педиатр. - Над ним просто смеются. Разве это - По крайней мере, сотенная целая, - сказал хирург. - Но кто в наши дни платит наличными? - Где? - Торнтон прервал чтение письма. - Я имею в виду, где находится Филлипскилл? - Возле Тэрритауна, - ответил специалист по сердцу и легким. - Вызов на дом? При таком гонораре я бы сам на него откликнулся. - Черт бы меня побрал! - Торнтон покачал массивной головой. - Прочтите сами. Два листа веленевой бумаги пошли по кругу, сопровождаемые подобающими комментариями трех медиков. - Но ведь деньги выглядят подлинными, - сказал Торнтон. - Думаете, он псих? Три врача обменялись взглядами. Хирург взял на себя роль выразителя общего мнения. - Это твой шанс, Хьюб, - заявил он. - Шанс на что? - На то, чтобы избавиться от рутинной работы. Почему бы тебе не попытаться? Вероятно, этот тип - чокнутый миллионер, поддерживающий федеральную программу медпомощи престарелым. Тебе это пойдет на пользу. - Кроме того, - добавил педиатр, - ты можешь использовать отпуск. - Иначе, - подхватил специалист по сердцу и легким, - я в один прекрасный день найду в твоей мокроте туберкулезные бактерии, и тогда ты получишь отпуск, который влетит тебе в копеечку. - Но я не могу уехать! Что будет с моей практикой? |
|
|