"Шарлин Рэддон. Навеки моя " - читать интересную книгу автора Хестер увидела, как под рубашкой Бартоломью напряглись бицепсы - он
сжал кулаки. Он мог переломить ее пополам, и, Бог свидетель, она на это напрашивалась. И все-таки она не могла удержаться, чтобы не позлить его еще чуточку. - А как насчет похоти, Бартоломью? Как далеко ты позволишь своей похоти завести тебя? В постель этой шлюхи? Разве ты не взял то, что она, без сомнения, предлагала тебе, наставив рога моему бедному глупому Причарду еще до того, как он лег с ней в постель сам? Бартоломью нанес удар раньше, чем осознал свое желание сделать это. Его рука взлетела к щеке и упала, когда она выпрямилась перед ним. Красный отпечаток ладони у нее на щеке вызвал в нем еще более сильное чувство стыда, чем то, что он чувствовал за жаркую ночь, проведенную в постели с Эри. Их взгляды встретились, и на какое-то безумное мгновение ему показалось, что он увидел в глазах Хестер вспышку страсти. - Отлично, - Хестер легонько отодвинула листья от кружевных оборок, которые украшали ее рукава - она всегда одевалась, как капризная маленькая девочка. - Теперь мы знаем, что ты запросто можешь ударить беззащитную женщину, не так ли? Извинение уже готово было сорваться у него с языка, но прежде, чем он успел вымолвить хоть слово, она добавила: - Первый раз вижу, что ты ведешь себя как мужчина. Давно пора, по-моему. Ошеломленный и растерянный Бартоломью смотрел, как Хестер обходит сад Анны Кетчем и входит в дом через кухню. Затем какое-то движение привлекло его взор к застекленным створчатым дверям библиотеки - там мелькнули желтые Чувствуя себя униженным, Бартоломью поспешил к дверям библиотеки, но комната, в которую он вошел, оказалась пустой. Перепрыгивая через две ступеньки, он помчался по задней лестнице вверх и успел услышать, как щелкнул замок комнаты Эри. Посмотрев по сторонам и убедившись, что никого поблизости нет, он постучал и позвал ее. Никакого ответа. Он повернул ручку, убедился, что дверь не заперта, и быстро вошел внутрь. Эри сидела в уголке у эркера*, выходящего на задний двор. Она обхватила колени руками, поджав ноги под себя, так что они не были видны из-под юбок. ______________ * Полукруглый или граненый выступ в стене, обычно остекленный. - Бартоломью, вам не следует здесь находиться, - она вскочила на ноги и поспешила к нему. Он взял ее руки в свои и прижал их к груди. - Ты все видела, не так ли? - Да. Она не отвела глаза, и он не увидел в них ни отвращения, ни неодобрения. Он отпустил ее руки, крепко обнял и прижал к себе. - Милая моя Эри, ты - настоящее сокровище. Это был крик отчаяния. В ее объятиях он чувствовал себя так спокойно и счастливо! Как он мог бросить ее? Как он мог вернуться к Хестер? День за днем жить и мириться с ее холодным презрением, ее издевкой, ее нытьем и жалобами. Эри принадлежит ему. Как он может отступить и отдать ее Причарду? Его |
|
|