"Анна Рэдклиф. Тайны Удольфского замка, Том 2 (готический роман) " - читать интересную книгу автора

признаки, которых нельзя было отнести к простому солдату, исполняющему
сторожевую службу.
Эмилия осведомилась у часового, не видел ли он какого-нибудь человека,
кроме товарищей часовых, ходившего по террасе около полуночи, и затем
вкратце рассказала ему все, что наблюдала сама.
- Видите ли, я не стоял на часах в ту ночь, сударыня, но слыхал от
товарищей о случившемся. Между нами есть такие, что верят в небылицы. Давно
уже про этот замок ходят странные россказни, - не мое дело повторять их. Про
себя скажу, что я не имею причин жаловаться: наш начальник обходится с нами
благородно.
- Хвалю вашу осторожность, - сказала Эмилия. - Покойной ночи, вот вам
от меня! - прибавила она, бросая ему мелкую монету; затем, захлопнув окно,
она положила конец беседе.
Когда солдат ушел, она опять открыла окно и с какой-то грустной отрадой
стала прислушиваться к отдаленному грому, грохотавшему в горах, и наблюдать
зигзаги молнии, вспыхивавшей над далеким пейзажем. Громовые раскаты все
приближались и отдавались в горах - казалось, точно другой гром вторил
первому с противоположного конца горизонта; скопившиеся тучи совершенно
закрыли луну и приняли красноватый, сернистый оттенок, предвещавший сильную
бурю.
Эмилия все наблюдала и любовалась, до тех пор, пока гроза не усилилась
до такой степени, что уже становилось небезопасным оставаться у окна: молнии
ежеминутно озаряли обширный горизонт и всю окрестную местность. Она пошла
ложиться пать, но не в силах была успокоиться и заснуть: она прислушивалась
с благоговейным трепетом к грозным звукам, как будто потрясавшим замок до
самого основания.
Так продолжалось довольно долго; вдруг среди шума бушевавшей бури ей
показалось, что она слышит чей-то голос; она приподнялась, прислушиваясь.
Дверь отворилась, и вбежала Аннета, с лицом, взбудораженным от испуга.
- Она умирает, барыня моя умирает! - проговорила горничная.
Эмилия вскочила и бросилась в комнату г-жи Монтони. Войдя, она застала
тетку, по-видимому, в обмороке - она лежала совершенно неподвижно и без
чувств. Эмилия с необыкновенной твердостью духа, не поддаваясь горю, когда
долг требовал от нее деятельности, употребила все возможные средства, чтобы
оживить ее. Но все было напрасно: борьба миновала - несчастная женщина
отошла в вечность.
Убедившись, что все старания недействительны, Эмилия осыпала вопросами
перепуганную Аннету и узнала от нее, что г-жа Монтони впала в дремоту вскоре
после ухода Эмилии и очнулась из этого состояния всего за несколько минут до
своей кончины.
- Я все дивилась, - прибавила Аннета, - отчего это барыня не пугается
грому, а у меня у самой от страху душа ушла в пятки. Я часто подходила к
постели и заговаривала с барыней; но она, казалось, спала; вдруг услыхала
страшный хрип, и когда прибежала, то увидала, что она кончается...
При этом рассказе Эмилия заливалась слезами. Она не сомневалась, что
сильная пертурбация в воздухе, произведенная бурей, оказала роковое действие
на изнуренный организм г-жи Монтони.
Она решила не извещать Монтони о роковом событии раньще утра: она
боялась, что у него вырвутся какие-нибудь бессердечные слова, которых она не
могла бы снести при теперешнем состоянии своего духа.