"Анна Рэдклиф. Тайны Удольфского замка, Том 2 (готический роман) " - читать интересную книгу автора

она тотчас же отогнала ее.
Когда пришла Аннета, Эмилия осведомилась у нее об этих незнакомках;
горничной до смерти хотелось разболтать все, что она знает.
- Они только что приехали, барышня, с двумя синьорами, прямо из
Венеции; уж как же я обрадовалась, увидав опять человеческие лица! Но вот
вопрос: с чего это им вздумалось сюда забираться? Уж не рехнулись ли они,
что приехали по доброй воле в этакое место! А что они приехали добровольно,
так в этом спору нет, - ишь ведь какие веселые!
- Может быть, они попались в плен? - предположила Эмилия.
- Какой там плен! - воскликнула Аннета; одну из них я прекрасно помню
еще из Венеции: она была раза два или три в доме у синьора, вы это сами
знаете, барышня; и тогда еще говорили, но только я не верила, будто синьору
она нравится больше, чем бы следовало. "Зачем же, говорю, приводить ее в дом
к моей барыне?" Правда, не годится, отвечал мне Людовико, но у него на уме
было еще кое-что, чего он не хотел высказать.
Эмилия попросила Аннету разузнать, кто эти дамы, и вообще все, что их
касается; потом она заговорила о далекой Франции.
- Ах, барышня, никогда мы больше не увидим нашу родину! - проговорила
Аннета, чуть не плача. - Нечего сказать, и повезло же мне в моих
путешествиях!
Эмилия старалась успокоить и ободрить девушку надеждами, которых сама
не питала.
- И как вы могли, барышня, покинуть Францию, расстаться с мосье
Валанкуром! - рыдала Аннета. - Уж я бы ни за что не уехала из Франции, если
б там жил Людовико!
- Чего же ты хнычешь, что оттуда уехала? - улыбнулась Эмилия. - Если б
ты там оставалась, ты не встретила бы твоего Людовико!
- Ах, барышня, только бы выбраться из этого проклятого замка, а потом
остаться при вас во Франции - больше мне ничего не нужно!
- Спасибо тебе, добрая Аннета, за твою преданность: надеюсь, настанет
время, когда ты с удовольствием вспомнишь свои слова!
Аннета скоро убежала по своим делам, а Эмилия попыталась забыться от
гнетущих забот в чтении, погрузиться в фантастический мир грез; но опять ей
пришлось пожалеть о том, что сила обстоятельств так неудержимо действует на
чувства и умственные способности человека: нужен спокойный дух для того,
чтобы отдаться отвлеченным умственным наслаждениям. Энтузиазм гения и блеск
фантазии теперь казались ей холодными и тусклыми. Глядя на раскрытую книгу,
она невольно воскликнула:
- Неужели это те самые слова, которые так часто восхищали меня? Где же
таилось очарование? В моем уме или в воображении поэта? - И в том и в другом
вместе, - отвечала она самой себе. - Но пламенное вдохновение поэта
бессильно, если ум читателя не настроен, как его собственный, хотя бы он и
был значительно ниже его.
Эмилия охотно отдалась бы этому течению мыслей, потому что это
избавляло ее от более тягостных воспоминаний; но опять-таки она убедилась,
что мышление не подчиняется воле, и ее мысли неуклонно вернулись к
обсуждению ее отчаянного положения.
Впрочем, желая подышать воздухом, но боясь спускаться вниз на
укрепления, чтобы не подвергнуться наглым взглядам товарищей Монтони, она
стала прогуливаться по галерее, смежной с ее комнатой; дойдя до дальнего