"Эдогава Рампо. Чудовище во мраке" - читать интересную книгу автора

- Послушайте, - окликнул я водителя. - Дайте мне на минутку ваши
перчатки.
Не скрывая удивления от столь неожиданной просьбы, водитель все-таки
притормозил и послушно подал мне перчатки.
Как и следовало ожидать, на пуговице были выгравированы знакомые мне
буквы R.К. BROS CO. Теперь к владевшему мной удивлению примешалось чувство
необъяснимого страха.
Отдав мне перчатки, водитель продолжал спокойно вести машину,
по-прежнему не оборачиваясь, а я разглядывал его плотную фигуру, и мне в
голову пришла сумасбродная мысль. Не сводя глаз с отражавшегося в
зеркальце лица шофера, я внятным голосом произнес два слова: "Сюндэй
Оэ..." Конечно, это было глупо с моей стороны, во-первых, потому, что
выражение лица шофера абсолютно не изменилось, а во-вторых, потому, что
Сюндэй Оэ никогда не стал бы действовать в духе Люпэна [Арсен Люпэн -
герой приключенческих романов французского писателя М.Леблана].
Когда машина остановилась перед моим домом, я щедро расплатился с
водителем и еще ненадолго задержал его.
- Вы не помните, когда вы потеряли кнопку от перчатки?
- Да она с самого начала была без кнопки, - недоуменно ответил
водитель. - Вообще-то это не мои перчатки. Я получил их вроде как в
подарок от покойного г-на Коямады. Наверное, без кнопки он не хотел их
больше носить. Но они были еще совсем новые, вот он и отдал их мне.
- Как, сам г-н Коямада? - невольно вырвалось у меня. - Тот самый, в
доме которого я сейчас был?
- Да, тот самый. Я часто возил его на работу и с работы, и он очень
хорошо ко мне относился.
- И как давно вы носите эти перчатки?
- Получил я их еще зимой, но все берег, уж больно они хороши. Сегодня в
первый раз их надел - старые совсем прохудились. А без перчаток плохо -
руль выскальзывает из рук. Только не пойму, к чему вы ведете этот
разговор?
- Послушай, не мог бы ты продать мне эти перчатки?
За соответствующую плату водитель в конце концов согласился расстаться
с перчатками. Войдя в дом, я сразу же достал кнопку, найденную на чердаке,
и что же? - она точь-в-точь совпала со своим гнездышком на перчатке.
Бывают же подобные совпадения! Сюндэй Оэ и Рокуро Коямада были
обладателями одних и тех же перчаток. Можно ли было такое предположить?
Позднее я пошел с этими перчатками в магазин "Идзумия" на Гинзе, лучший
из всех магазинов в городе, торгующих заграничными товарами. Взглянув на
перчатку, хозяин магазина сказал, что в Японии подобных вещей не
производят, что, скорее всего, это перчатки английского производства и
что, насколько ему известно, в Японии отделений фирмы R.К. BROS CO нет.
Сопоставив эти сведения с тем фактом, что г-н Коямада до сентября
позапрошлого года находился за границей, я сделал вывод, что владельцем
перчаток был именно он, а следовательно, и оторванная кнопка принадлежала
ему. Каким же образом в руки Сюндэя Оэ попали перчатки, которых в Японии
приобрести нельзя, причем в точности такие, как у г-на Коямады?
"Итак, что же получается?" - размышлял я, опершись о стол и обхватив
голову руками. "Получается... Получается..." - то и дело повторял я,
пытаясь мобилизовать все свои аналитические способности и в конце концов