"Кристофер Раули. Черный корабль ("Война за вечность" #3)" - читать интересную книгу автора

плечо, а остальные отдал Ю Чжао. Катапультные кресла на такой шлюпке
рассчитаны лишь на одновременное срабатывание, поэтому ему предстояло
выпрыгнуть через аварийный люк в хвостовой части.
Вскоре раскрылся второй парашют. Шаттл продолжал в автоматическом режиме
спускаться в раскинувшийся внизу зеленый ад. Компьютер проложил курс над
рекой, и Чоузен решил выпрыгнуть на подлете к дальнему берегу. Он рассчитал,
что шлюпка совершит посадку в нескольких километрах от реки.
Он снова повернулся к китайцам:
- Как только сядете, надевайте скафандры, берите оружие и без лишнего шума
выходите из шлюпки. Встретимся на берегу. - Он показал на монитор:
- Нам придется выбираться отсюда по воде. К сожалению, река уже совсем
близко. Будем держать связь по радио.
Китайцы слушали молча, не сводя с него черных зрачков-бусинок. Чоузен
недоуменно пожал плечами и рывком распахнул аварийный люк. Тут же за спиной у
него раскрылся парашют, и он поплыл в кильватере корабля по безоблачному
бирюзовому небу, постепенно снижаясь навстречу коричневой воде.
Когда шлюпка миновала реку, сработал главный парашют, и над бескрайней
зеленью леса эс-перм-гигантов вспыхнула малиновая точка.
Между лесом и шлюпкой протянулась лента реки. По его расчетам, Чоузен
должен был опуститься на воду в нескольких сотнях метров от суши. Но
разглядеть береговую линию было непросто. В этих местах Бжюм разливался до
размеров пресноводного мори, его ширина доходила до пятидесяти километров. При
паводках этот водоем разрастался еще больше. Прилегающие к нему низины были
сплошь покрыты болотными топями, уходившими к самому горизонту. Таким образом,
его ожидал долгий и изнурительный путь.
Чоузен включил встроенное в скафандр радио и начал поиск. Пару раз он
наткнулся на какие-то неясные сигналы - вроде бы трансляция велась из
Прибрежного Города, по Центральному каналу транскосмических передач. Судя по
плохой слышимости, они забрались в самую глушь, и теперь им предстояло
неделями спускаться по реке, прежде чем кто-то сможет принять их радиограммы.
Тем не менее он передал SOS на всякий случай - вдруг его примет
какая-нибудь военная радиостанция в горах?
Вдалеке над лесом плавно снижался малиновый парашют. Внизу по водной глади
мелькали длинные тени - большие пресноводные пермиады мигрировали вверх по
реке для икрометания. В этот период они становятся совершенно ненасытными и
бросаются на все живое.
Дрожащими пальцами он натянул на лицо кислородную маску и засунул
револьвер в водонепроницаемый аварийный пакет, а на высоте двадцать метров
отстегнул парашют и камнем полетел в воду, стараясь держать тело вертикально.
Чоузен хотел войти в воду на большой скорости и опуститься как можно ближе ко
дну, мощным всплеском отпугнув пермиадов, а потом вынырнуть из темных глубин,
не дав им времени опомниться и перегруппироваться.
Прыжок оказался удачным. Поверхность воды вдруг взорвалась, и Чоузен
безоблачного неба попал в пузырящийся хаос, а потом, достигнув глинистого дна,
- в коричневую муть.
Как он и ожидал, после столь шумного и внезапного вторжения пермиады
отпрянули в сторону, а потом стали плавать кругами, стараясь уловить хотя бы
слабый запах крови, по которому они всегда безошибочно выходили на добычу. Но
одетый в скафандр, он не пах ничем, кроме углекислого газа из дыхательного
аппарата. Стоя среди водорослей, он нагнулся и стал при свете нагрудного