"Энн Райс. Витторио-вампир ("Новые вампирские хроники" #3) " - читать интересную книгу автора

для написания своей "Божественной комедии".
Именно под кровлей дома Козимо я - тогда еще смертный мальчик,
подававший большие надежды, которого ждала в будущем весьма необычная
судьба, - своими глазами видел великих гостей, прибывших из далекой
Византии, дабы положить конец давней распре между Восточной и Западной
церквами. Я был свидетелем того, как Римский Папа Евгений IV, Патриарх
Константинопольский и сам император Иоанн VIII Палеолог появились в городе
во время ужасной бури с жутким ливнем и тем не менее были встречены с
неописуемым триумфом. А позже видел их за трапезой в доме Козимо.
Однако достаточно об этом, можете вы сказать. Согласен. Это вовсе не
история дома Медичи. Позвольте только заметить, что любой, кто заявит, что
эти великие люди были мерзавцами, - совершенный глупец. Ведь кто, как не
потомки Козимо, взял на себя заботу о Леонардо да Винчи, Микеланджело и
бессчетном числе прочих художников? И все только потому, что некий банкир,
денежный меняла, если вам угодно, счел достойным и превосходным поступком
придать красоту и величие Флоренции.
Я вернусь к Козимо в нужный момент и скажу о нем всего лишь несколько
слов, хотя, должен признаться, сталкиваюсь с затруднениями всякий раз,
когда стараюсь кратко изложить свои мысли на любую тему. Здесь же добавлю
только, что Козимо принадлежит к числу живых.
Я же с 1450 года нахожусь в одной компании с мертвыми.
Теперь пора рассказать, как все началось, но позвольте предпослать
рассказу еще одно вступление.
Пожалуйста, не ищите в этом повествовании классического, построенного
по жестким канонам английского языка. Возведение стен замка из высокопарных
фраз, напыщенных выражений и строго ограниченного лексического запаса не
входит в мои намерения.
Я стану излагать свое повествование живым разговорным языком, я буду
буквально купаться в словах, ибо влюблен в них. Будучи бессмертным, я на
протяжении более чем четырех веков жадно впитывал английскую речь,
зачитываясь пьесами Кристофера Марло или Бена Джонсона и внимательно
вслушиваясь в резкую, вызывающе грубую манеру речи в фильмах с Сильвестром
Сталлоне.
Вы сочтете меня прагматичным, дерзким, временами шокирующим. Но мне не
остается ничего другого, кроме как в полной мере использовать весь арсенал
имеющихся в моем распоряжении средств описания. К тому же хочу напомнить,
что английский ныне не является языком одной страны - и даже не двух, не
трех и не четырех - он стал языком всего современного мира, от захолустий
штата Теннесси до самых отдаленных кельтских островов и даже
многонаселенных крупных городов Австралии и Новой Зеландии.
Я - человек эпохи Возрождения. А это значит, что я начисто лишен
предрассудков, привык глубоко вникать во все, с чем сталкиваюсь, и без
предубеждения впитывать в себя любые полученные знания. Этим же объясняется
и моя твердая уверенность в том, что всеми моими действиями руководит некая
высшая сила.
Что же касается моего родного итальянского... Произнесите мое имя -
Витторио - и прислушайтесь к его мягкому звучанию, вдохните этот язык
словно аромат, исходящий от других имен в моем повествовании... Этот язык
кроме прочего удивительно мелодичен: сравните, например, английское слово
stone с его трехсложным аналогом pi-ea-tra . Никогда на земле не