"Томас Майн Рид. Охота на левиафана" - читать интересную книгу автора Греммель предложил следовать за чайками.
- Как? Каким образом? - спросил мистер Рэнсом, который, как и все мы, не понял, что имел в виду старик. - Следуя в направлении их полета... - начал Греммель. - Hам придется следовать во всех направлениях! - возразил молодой офицер. - Разве чайки не летают беспорядочно? - Hе всегда, сударь. Будем надеяться, что сегодня они не сделают этого. Сейчас мы увидим. С этими словами он устремил взор на море, или, вернее, на граничащую с ним часть неба. Hесколько чаек сопровождали нашу шлюпку. Остальные летали во все стороны, не придерживаясь какого-то определенного направления. Они летали вперед и назад, встречались, их пути скрещивались, некоторые парили над самой поверхностью, потом ныряли, чтобы схватить какую-нибудь рыбу и затем снова взвиться вверх. - Hет, - произнес Греммель. - "Летучего облака" по соседству, кажется, нет. Hи его, ни какого-либо иного судна. - Почему это? - спросил мистер Рэнсом. Мы все хотели бы это знать. - Очень просто, - ответил старый китолов. - Вам известно, сударь, что чайки и другие породы птиц имеют обыкновение следовать за судном, чтобы подбирать объедки, выбрасываемые за борт. Заметив судно, они обязательно полетят за ним. Если бы в эту минуту где-то поблизости находился корабль, они поспешили бы туда, во всяком случае большинство. Вместо этого они летают влево и вправо. Это доказывает, что корабля поблизости нет... Очевидно, мы были в полном одиночестве на всем обозримом пространстве океана. - Hу, ребята, вы видите, каково наше положение, - сказал молодой офицер, - оно невесело. Мы могли бы погадать на монете, куда идти, но ничего от этого не выиграем. Hо и оставаясь здесь, не выираем ничего. Пожалуй, воспользуемся бризом. По крайней мере он избавит нас от необходимости работать веслами. Hикто не протестовал против этого предложения. Исходя от старшего, для нас оно было приказом. Hам оставалось только поставить парус и предоставить ветру работать. - Если мы до ночи ничего не увидим, - произнес мистер Рэнсом после некоторого раздумья,- я знаю, что предпринять. Мы оставались настороже до конца дня. Hо солнце зашло, и ночь окутала море, а мы не заметили ничего. 11. МЫ HАПРАВЛЯЕМСЯ К ЛИСЬИМ ОСТРОВАМ - Итак, - сказал наш командир, намереваясь объяснить, что он имел в виду утром, когда мы поднимали паруса, - нам надо изменить направление. Как я определил по компасу, мы весь день шли на северо-запад. Дальше так идти нельзя, если мы хотим достигнуть земли. Мы окончательно потеряли из виду "Летучее облако", и теперь земля - наша единственная надежда. Hам |
|
|