"Томас Майн Рид. Мальчики на севере" - читать интересную книгу автора

выхода дыма и должна изображать собою печную трубу, если бы
путникам пришла в голову блажь развести в этом дворце огонь.
Как бы то ни было, но за неимением лучшего помещения
пришлось удовольствоваться этой лачугой.
Расседлали лошадей и пустили их разыскивать себе подножный
корм, а сами путники пролезли в "дверь". Места для четверых
было очень мало, но, потеснившись, можно было бы кое-как
устроиться, если бы удалось развести огонь. Хотя вокруг росло
много багуна и исландского мха, но сырой хворост долго не хотел
разгораться.
Громадные клубы дыма наполняли всю лачугу, и, чтобы не
задохнуться, путники принуждены были то и дело выбегать на
воздух.
Hаконец кое-как удалось развести сильный огонь, и только
тогда дым пошел прямо в верхнее отверстие. Все уселись на
четвереньках вокруг очага.
- Теперь недостает только хорошего ужина - заметил Гарри,
когда начал несколько согреваться.
- За этим дело не станет, - сказал Стюарт, - сейчас
займемся стряпней.
Он достал котелок, Христиан сходил наполнил его водою и
поставил на огонь. Когда вода закипела, в котелок положили
мясных консервов. Вскоре суп был готов.
Поужинали довольно весело, потом они бросили в огонь
побольше горючего материала и улеглись спать, завернувшись в
одеяла.
Под утро огонь, однако, погас, и наши путники так сильно
озябли, что даже проснулись.
- Гм! - говорил Гарри, потирая окоченевшие ноги и руки. -
Hельзя сказать, чтобы в этом дворце было слишком тепло.
- Черт знает, какой холод! - ворчал Гаральд. - И
угораздило же нас забраться сюда! Я положительно не могу
шевельнуть ни одним пальцем.
- Сейчас мы вас расшевелим! - заметил Стюарт, раздувая
огонь, чуть тлевший в очаге.
Через час, когда все путники сидели за завтраком и в
лачуге сделалось гораздо теплее, Гаральд перестал жаловаться.
- Право, здесь очень недурно, - говорил он, прихлебывая
душистый кофе со сливками, которые нашлись у
предусмотрительного Стюарта.
- А кто недавно говорил совсем не то? - спросил со смехом
последний.
- Ах, мистер Стюарт, охота вам вспоминать о каждой
глупости, которую я сделал! - возразил мальчик.
- Так вы старайтесь не делать их, тогда мне не придется
вспоминать о них.
Мальчик покраснел и замолчал. Стюарт с удовольствием
видел, какая теперь разница между этим мальчиком и тем грубым
дикарем, которого он нашел в доме полковника Остина, когда в
первый раз увидал его. Особенно его радовал Гарри, который