"Виктор О'Рейли. Правила охоты" - читать интересную книгу автора

Чуть дальше по улице находился район Акихабара, где можно было купить
любую электронную технику. Другим своим концом улица упиралась в ров с
водой, и площадки парка, раскинувшегося вокруг императорского дворца.
Неподалеку располагался и мавзолей Ясукуни - памятник жертвам войны.
Это был своеобразный уютный район, до которого без труда можно было
добраться на метро. И жить в нем было приятно. Иногда Адачи спускался по
улице вниз и брал напрокат лодку, в которой можно было кататься по
небольшому каналу вокруг дворца Императора. А иногда он брал лестницу и
через верхнее окно выбирался на крышу с бутылочкой сакэ, чтобы принять
солнечные ванны. Крыша была огорожена невысоким парапетом, который
создавал иллюзию уединения.
Время от времени он выбирался на крышу и для того, чтобы заняться
любовью, однако довольно часто ему мешал болтавшийся в небе серебристый
полицейский вертолет, который патрулировал центральные районы Токио.
Однажды Адачи довелось побывать на борту этой легкой машины, и потому он
хорошо представлял себе, что можно разглядеть при помощи хорошей
электронной аппаратуры даже с высоты тысячи футов.
Жилище Адачи, как и большинство японских квартир, являлось тем
местом, где западный и восточный стили тесно переплетались друг с другом.
Как правило, оба стиля смешивались между собой чисто по-японски: западная
мебель была модифицирована и изменена в соответствии с физическими
стандартами местных жителей. В случае с Адачи, который был довольно высок
ростом, в подобной перестройке не было нужды.
Когда под рукой не было стульев, и когда этого требовали
обстоятельства, Адачи, как и положено всякому цивилизованному японцу, умел
часами сидеть на полу, не ощущая при этом ни малейшего неудобства. В
данный момент он тоже был на полу, однако поза его была совсем не
традиционной: он вытянулся в гостиной на тростниковой циновке татами,
подложив под голову подушку. Комната, освещенная двумя стеариновыми
свечами, была погружена в полутьму.
Напротив него также на полу сидела Чифуни, однако ее поза гораздо
больше соответствовала образцу, который предписывался традициями японским
женщинам. Ноги она подогнула под себя и, перенеся тяжесть тела на пятки,
сложила руки на коленях, выглядя при этом так покорно и скромно, как
должна была бы выглядеть идеальная гейша в мечтах любого японского
мужчины. Едва подумав об этом, Адачи немедленно отметил про себя, что в
случае с Чифуни то, что можно было увидеть на поверхности, едва ли
соответствовало действительности.
Чифуни была одета в короткую юбку по последней западной моде, сшитую
из какого-то мягкого бежевого материала, которая, в том положении, в каком
сидела Чифуни, поднималась гораздо выше колен. Бежевый жакет из такой же
ткани она давно сняла, оставшись в кремовой блузке без рукавов.
Она воистину была прелестна, особенно без автоматической "беретты",
которую носила в крошечной кобуре сзади, за поясом юбки. В настоящее время
оружие было надежно заперто в сумочку и убрано подальше. Адачи знал, что
Чифуни постоянно носила с собой глушитель и две запасные обоймы с
патронами. Это оружие означало нечто большее, чем мера предосторожности;
оно предназначалось для того, чтобы им пользоваться, а не для того, чтобы
носить с собой "на всякий случай". Впрочем, в настоящий момент Чифуни по
всем признакам не была расположена начинать пальбу.