"Сэмюэл Ричардсон. Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов (1792) " - читать интересную книгу автора

видя его подвигающаго свой стулъ ко мн? ближе, и пом?щая на немъ гнусную
свою особу. Все слышанное мною представилось тогда моему воображенiю; и
поступокъ сей столько мн? былъ несносенъ, что я перес?ла на другой стулъ.
Признаюсь, что ни какъ не могла скрыть въ себ? моей досады; а симъ подала
брату моему и сестр? великiя выгоды надъ собою, чемъ они воспользоваться и
не преминули. Однакожъ проступокъ сей учиненъ противъ моей воли, и я иначе
не могла ничего сд?лать; или лучше сказать, не знала сама что д?лала.
Прим?тила я, что братъ мой въ великомъ находится сердце. Когда онъ
бываетъ сердитъ, то всякому сiе изъ лица его прим?тно. Кларисса! сказалъ онъ
мн? жестокимъ голосомъ. Братецъ, отв?чала я поклонясь ему съ великою
учтивостiю. Я трепетала. Перьвое мое движенiе состояло въ томъ, что
подвинула я свой стулъ къ зеркалу гораздо ближе, и на него с?ла. Лице мое
тогда въ чрезвычайномъ огн? пылало.
Раздавай чай, сказала мн? мать моя; сядь подл? меня, любезная дочь, и
потчивай насъ чаемъ.
Съ великою охотою пошла я на тотъ стулъ, которой былъ оставленъ
презрительнымъ т?мъ челов?комъ. Ласковость матери моей привела меня
н?сколько въ себя и успокоила. Во время завтрака сказала я г. Сольмсу слова
два единственно въ угодность моему отцу. И гордыя души бываютъ иногда
снисходительны, сказала мн? сестра моя тихимъ голосомъ показывая видъ
торжества и презр?нiя; но я притворилась, будто бы словъ ея не слыхала.
Мать моя была самая благосклонность. Я спрашивала ее: нравится ли ей
чай? она отв?чала мн? на то съ ласковостiю, называя любезною своею дочерью.
Такое ободренiе н?сколько меня возгордило; я ласкала себя, что отъ отца
моего не будетъ мн? никакихъ предложенiй; по тому что и онъ говорилъ со мною
ласково и благосклонно. Теперь остановлюсь я при н?которыхъ небольшихъ
подробностяхъ, которыя однакожъ доведутъ насъ и до большихъ, какъ ты то сама
увидишь.
Передъ окончанiемъ завтрака отецъ мой вышелъ, вызвавъ за собою мою
мать, сказывая ей, что сообщитъ ей н?что нужное. Сестра моя и тетка
оставшись н?сколько времяни съ нами также изъ глазъ нашихъ скрылись.
Братъ мой сказалъ мн? презрительнымъ голосомъ вставая со своего стула;
постой сестрица! я покажу теб? одну р?дкость за которою теперь схожу.
Выговоря сiе вышелъ и заперъ дверь за собою...
Начинала я понимать, къ чему вс? сiи прiуготовленiя клонились. Я
встала; мерзавецъ стараясь произнести н?сколько словъ всталъ также, и началъ
приводить въ движенiе кривыя свои ноги, чтобы подойти ко мн? по ближе.
Признаюсь, любезная прiятельница, что все для меня въ немъ противно и
несносно. Пойду сказала я ему, избавить брата моего отъ труда принести мн?
свою р?дкость; прощайте, государь мой! онъ стоялъ разинувъ ротъ и старался
меня оставить; однакожъ я вышла за моимъ братомъ, котораго увид?ла идущаго
съ моею сестрою въ садъ, хотя время было и очень дурно.
Едва только вошла я въ свой покой, какъ думала послать Анну къ моей
матери, просить позволенiя притти къ ней для н?котораго съ нею переговора; и
спустя н?сколько минутъ горничная ея д?вушка Хорея пришла за мною проводить
меня въ ея кабинетъ. Анна сказала мн? притомъ, что отецъ мой лишь только
теперь отъ нее вышелъ съ лицемъ гн?внымъ и сердитымъ. Тогда почувствовала я
въ себ? отъ пос?щенiя сего столько же страха и опасенiя сколько прежде им?ла
на то желанiя.
Между т?мъ я сошла, и подходила къ горниц? моей матери съ великимъ