"Александра Риплей. Возвращение в Чарлстон" - читать интересную книгу автора

за днем на взмыленной лошади скакал от одной поисковой партии к другой,
подгоняя черных, выкрикивая имя Энсона.
- Этого не может быть, - плачущим голосом повторял Стюарт, - он не мог
исчезнуть.
Стюарт истощил все силы на бесплодные поиски и, когда стало ясно, что
больше ничего сделать нельзя, ввалился в дом и растянулся на полу,
измученный и отчаявшийся. Он уснул тяжелым, похожим на беспамятство сном.
Разбудила его Маргарет. На лице у нее была написана злоба, глаза
горели. Снедавшая ее ярость была так сильна, что Маргарет вся трепетала от
возбуждения. Ее любовь к Энсону превратилась в чистейшую ненависть, когда
она поняла, что беременна.
- Сейчас я тебе кое-что расскажу о твоем обожаемом маленьком братике, -
прошипела она, наклонившись к уху Стюарта. - Он наставил тебе рога, вот что.
А потом ему стало страшно взглянуть в лицо тебе или мне. Поэтому он и
покончил с собой. Потому что был трусом.
Маргарет говорила и верила собственным словам. Воспоминания стерлись,
перепутались и превратились в твердую уверенность, что Энсон с обдуманным
намерением соблазнил ее, а потом бросил. И теперь, твердо зная, что говорит
правду, она изливала на почти глухого к внешнему миру Стюарта свою
ненависть. Когда наконец смысл сказанного дошел до него, Стюарт застонал,
заорал и велел ей замолчать. Маргарет качнулась назад и, сидя на корточках,
рассмеялась хриплым, каркающим смехом.
Стюарт, пошатнувшись, встал на ноги, выбежал из дома и бросился к
автомобилю. Он не возвращался три месяца.
Когда он, грязный и заросший, наконец вошел в дом, от него пахло
дешевым виски, но он был абсолютно трезв и обратился к Маргарет с ледяным
спокойствием.
- Я намерен признать твоего ублюдка, - сказал он, - потому что не хочу,
чтобы на моих детей пал позор их матери. Но я не желаю видеть его, Маргарет,
и не желаю видеть тебя. Я распоряжусь, чтобы мои вещи перенесли в главный
дом, и ты никогда не переступишь его порога. Если тебе понадобится что-то
мне сообщить, ты напишешь записку и слуга ее отнесет.
Стюарт вышел, не оглянувшись на жену. Неловкий от усталости, он влез в
автомобиль и поехал в сторону главного дома. Оказавшись между двух пыльных,
голых, незасаженных полей, он остановился и уронил голову на руль.
- Энсон! - проговорил он и заплакал.
В этот же день, помывшись, побрившись и переменив одежду, Стюарт
отправился навестить Сэма Раггса.
Сэм встретил его с шумной радостью. Оказывается, он как раз дожидался
Стюарта. У него, у Сэма, прекрасные новости. Они оба разбогатеют.
Радостное возбуждение Сэма оказалось заразительным. На минуту Стюарт
забыл все свои несчастья и с легким сердцем поднял стакан, чтобы вместе с
Сэмом выпить за будущее.
Однако новости Сэма едва ли обрадовали Стюарта. У Сэма теперь имелось
исключительное право на продажу автомобилей Форда в Чарлстоне, и Сэм хотел,
чтобы Стюарт стал его партнером в этом деле на прежних условиях.
- Даю голову на отсечение, - уверял Сэм, - что "форд" будет продаваться
в десять раз лучше "олдса". А может, и в сто.
Стюарт отставил стакан:
- Нет, Сэм, это не для меня. Я должен развязаться с автомобилями и