"Карен Робардс. Запретная любовь " - читать интересную книгу авторадолг.
Джастин подмигнул ей: - Неужто ты это сделаешь? Раз так, боюсь, мне придется забыть о долге. Сплетники не успокоятся, если заподозрят, что ты была вынуждена продавать украшения, чтобы заплатить карточные долги! А все злобные мамаши запретят своим сынкам даже близко подходить к тебе. Так опасно иметь дело с опытным игроком! Меган сморщила носик. - Боюсь тебя разочаровать, но в таком случае мы окажемся связанными навеки. Я не стала бы так уж веселиться на твоем месте. - Такой оборот дела мне и в голову не приходил Кажется, выхода у меня нет, и я вынужден простить тебе долг А то что-то не хочется старому дядьке быть привязанным к дерзкой, непослушной девчонке! Это может до смерти надоесть! - Говоря это, Джастин саркастически улыбался, и Меган вполне поняла истинный смысл его слов. - Ты такой смешной, - улыбаясь, проговорила она. - А с чего ты взяла, что я говорю несерьезно? На мгновение девушка, казалось, задумалась. - Но... не можешь же ты и вправду... - Она осеклась, вопросительно глядя на опекуна. Выражение лица Джастина смягчилось. - Не беспокойся, нет, конечно. - Граф хотел было сказать еще что-то, но его перебил тихий стук в дверь. Это была миссис Донован. - Я принесла вам ужин, мастер Джастин, - заговорила она, входя в вы, должно быть, голодны, ведь вы так мало съели за ленчем. - При виде Меган, пристроившейся с краешку на кровати графа, выцветшие голубые глазки миссис Донован расширились. Щеки девушки раскраснелись, глаза блестели, да и у Джастина был довольный вид - он просто не был похож сам на себя. Заметив разбросанные по одеялу карты, добрая женщина обо всем догадалась. - Надеюсь, детка, ты не станешь играть с ним в эти дьявольские игры, - силясь улыбнуться, обратилась экономка к Меган. - Брантам всегда везло в карты, видать, сам сатана им подыгрывал. Да уж, это у них в крови. - Она поставила поднос на столик, стоявший возле кровати. - А мне-то всегда казалось, миссис Донован, что дьявол сам себе подыгрывает, - проговорила Меган с таким ангельским выражением, что Джастин, не удержавшись, расхохотался. - Верно, деточка, но старайся не забывать об этом, - произнесла миссис Донован, искоса поглядывая на графа. Тот все еще усмехался. - Спасибо за ужин, миссис Донован, - примирительно кивнул граф. Женщина покачала головой, покосившись на поднос с дымящимися, накрытыми крышками блюдами. - Чем благодарить, мастер Джастин, вы бы лучше поели как следует, - укоризненно заметила она. - Это хорошая еда, и она полезна вам. Вы должны набираться сил. Кивнув господину и подмигнув девушке, миссис Донован выплыла из спальни. Как только Джастин снял с одного из блюд крышку, Меган вскочила с кровати и, опустив глаза, стала разглаживать складочки на юбке. Она не |
|
|