"Карен Робардс. Призраки озера " - читать интересную книгу автора

вошли в дом.
- Правильно, - ответила Оливия.
Едва она окунулась в прохладный воздух комнаты, как на лице ее
мелькнула улыбка. Когда она уезжала, в доме был один оконный кондиционер
внизу и два - на верхних этажах, только и всего. Они производили много
шума, а воздух охлаждали самое большее градусов на пять. Но теперь все
изменилось: в доме стало свежее и прохладнее. Может, Большой Джон
наконец-таки поставил центральный кондиционер? Хотя вряд ли. Он всегда
считал каждый доллар.
Хлоя стряхнула с плеча руку Марты и проследовала за ними внутрь.
- Если ты здесь выросла, почему я никогда раньше тебя не видела? Где
ты была?
- Мисс Оливия вышла замуж и уехала, - вмешалась Марта, прежде чем
Оливия успела ответить. Входя в холл, она закрыла за собой дверь и
предостерегающе стрельнула глазами в сторону Хлои. - И довольно на сегодня,
маленькая мисс, иначе придется сказать вашему отцу, что вы были грубы с
гостями.
К удивлению Оливии, угроза, похоже, подействовала. Хлоя молчала.
Несколько минут они неловко стояли в огромном холле, не говоря ни слова и
купаясь в мягком свете старинной хрустальной люстры, свисающей с потолка.
Насколько могла судить Оливия, холл не изменился ни на йоту с тех пор, как
она была ребенком. Тот же натертый до блеска пол из твердой древесины, та
же самая красных тонов ковровая дорожка с восточным узором, ведущая к двери
в дальнем конце холла, за которой была кухня. Те же крашеные бежевые стены
с четырьмя дверьми красного дерева - вход в гостиную, столовую, библиотеку
и кабинет. Те же замысловатые лепные узоры на высоченном, пятнадцати футов,
потолке. Те же картины с изображением собак и лошадей. Все на своих местах.
Широкая изящная лестница уводила, плавно изгибаясь, на второй этаж. Даже
пахло в доме по-прежнему: слабый запах плесени от постоянной сырости,
средства для полировки мебели и какой-то ароматической смеси с лепестками
роз, которую тетя Кел-ли использовала, чтобы отбить прочие запахи, и
которую Оливия всегда считала старомодной. В доме всегда пахло стариной.
Оливия в какой-то момент почувствовала, будто переносится назад во
времени. Точнее, на девять лет назад. По крайней мере на первый взгляд
ничего не изменилось за эти годы, с той самой ночи, когда у них с Сетом
произошла ссора, положившая конец всем ссорам, и она сбежала с Ньюэллом.
- Марта, звонит Карл Вернон. Он спрашивает, в какую больницу отвезли
старого мистера Арчера. - Женщина примерно одного возраста с Оливией,
которую она не знала, но которая, судя по черному форменному платью и
белому переднику, была кем-то из прислуги, вышла из кухни. Ее взгляд
коротко задержался на Оливии с Сарой и вновь обратился к Марте. - С
мистером Арчером что-то случилось? - спросила она взволнованно.
Марта кивнула и многозначительно посмотрела на Хлою, явно давая
понять, что не стоит развивать эту тему в присутствии девочки.
- Скажи мистеру Карлу, что я знаю не больше, чем он, а все остальные
уехали в больницу.
Сделав большие глаза, женщина понимающе кивнула и удалилась.
- Почему бы вам не пройти в кухню? - Марта обернулась к Оливии, затем
посмотрела на Сару и улыбнулась: - Ты, наверное, хочешь пить, дорогая? В
ящике со льдом есть газировка. Или лучше выпьешь стакан молока?