"Карен Робардс. Полночный час " - читать интересную книгу автора

переливалась через край. - Я не так глупа, чтобы не догадаться, что вы
вытянули из нее некоторые фамилии при прошлой вашей встрече, когда вы
забавлялись баскетболом. Ставлю вас в известность, что я все знаю о ваших
гнусных методах получения информации. Это подходит под статью как шантаж и
вымогательство. Я привлеку вас к ответственности, и ищите себе работу где
угодно, но только не в Бексли.
- То, что она назвала своих дружков, не означает стукачество, -
возразил Марино. - Я их всех проверил. Они мелочь, дерьмо, но она знает
кое-кого покрупнее.
- Боже! - Грейс почувствовала, что задыхается. - Все это ваши бредни.
Джессика - хорошая девочка. Моя девочка! Задержите меня, испытывайте на
детекторе лжи и предъявляйте мне обвинение в том, что я покрываю ее.
Официальное, а не то, что вы делаете! Пробираетесь в дом как гремучая змея
и наводите страх.
- Ваша честь, вы сами звонили мне сегодня и выражали беспокойство.
- Вы беспокоите нас больше всего.
- Я сомневаюсь, что ваша Джессика стала объектом мести дельцов
наркобизнеса. Ваша тревога мне понятна, но дело не представляется мне
таким, как вам кажется. Может, Джессика все это вообразила? Скажите, она
впечатлительная девочка?
- Кто в ее возрасте не впечатлительный?..
- Ответьте на мой вопрос прямо.
- Вы подразумеваете, что она все это выдумала, чтобы заинтересовать
вас, мистер Марино? Что кто-то следил за ней? Нет, детектив, на этот раз вы
дали промашку!
Желая, чтобы Грейс немного остыла, он помолчал пару минут.
- Все-таки мне кажется, что она начиталась соответствующей литературы,
да и в колледже обстановка нервозная.
"Что можно возразить этому тупоголовому копу? Ничего. Промолчать и
надеяться только на себя", - с унынием и безнадежностью подумала Грейс.
- Если вдруг что-то случится или вы что-то узнаете...
- Что я должна сделать? - с вызовом спросила Грейс, не дав ему
договорить.
- Дайте мне знать. Если Джессика в опасности, я вас извещу в первую
очередь.
- Премного вам благодарна.
- Ну, тогда я удаляюсь.
- Счастливого пути.
Марино направился к своей машине, и Грейс с удовольствием следила, как
он вывернется, чтобы не задеть ее автомобиль и не испортить газон. Тогда
был бы предлог привлечь его к суду.
Джекки одна хозяйничала на кухне. По звуку включенного телевизора
Грейс сразу догадалась, что Пол и Кортни накрепко засели в ее гостиной. Что
ж, слава богу, что нашествие родственников не распространилось и на второй
этаж.
- Где ты раздобыла такого милого копа? - не без издевки
поинтересовалась Джекки.
Нуждаясь в теплом плече, на котором можно поплакаться, Грейс сразу же
подумала, что стоит объяснить сестре, кем является Марино и почему он
навещает ее дом, но что-то удержало ее от исповеди. Незачем ей было