"Карен Робардс. Полночный час " - читать интересную книгу автора

ее спальни, закроет за собой дверь и что он будет делать потом -
откликнется ли на зов братца Доминика и на голос Джессики, призывающей
мамочку, или промолчит, зажмет рот Грейс, совершит над ней насилие. И будет
ли это насилием.
Ее вернул к действительности вполне здравомыслящий ответ Джекки по
телефону.
Грейс, выслушав сестру и извинившись, тотчас же повесила трубку.
- Пол говорит, что он этого не делал, - произнесла она как могла
холоднее.
- Как вы считаете, он не врет? - тут же был задан очередной вопрос.
К Грейс вернулся ее прежний апломб. Кажется, он не догадался, о чем
она думала в последние пару минут. И, слава богу, никогда не догадается.
Она начала обходить его, потому что Марино загораживал ей путь
обратно, в спальню Джессики. Если б он не отодвинулся, ей пришлось бы
коснуться его. Ну и что тут такого? Нормальная реакция женщины, у которой
сексуальные чувства еще не умерли после долгих лет одиночества. Ей нечего
пугаться самой себя.
А то, что он возбуждает в ней эти чувства, вполне безвредно, даже в
некотором смысле полезно для самоутверждения. Как-никак все же развлечение
в ее монотонном образе жизни. Инстинкты нельзя подавлять постоянно, иногда
нужно выпускать пар, однако сохраняя контроль над собой.
- Сказать по правде, я не думаю, что Пол способен на такие поступки.
Во-первых, он слишком мал. Он не так уж хорошо пишет. И ему не придет в
голову столь хитрый способ.
- Но кто-то же это сделал.
Его каменная тупость вновь начала раздражать ее. От потаенных
сексуальных мыслей не осталось и следа. Он опять стал чужаком и
противником, с которым ей захотелось помериться силами в поединке.
- Пораскиньте мозгами, мистер детектив. Я не думаю, что это простое
озорство. Я считаю, что кто-то намеренно терроризирует Джессику. Я уверена,
что все это связано с вашим расследованием наркобизнеса сети в Хеброне. Я
думаю, что на Джессику пало подозрение в стукачестве, и теперь ее
предупреждают, чтобы она держала рот на замке.
Краем глаза она заметила, что Петере и Стейн, нагруженные каким-то
таинственным для нее оборудованием, снова вошли в комнату Джессики. Марино
мгновенно уловил ее реакцию.
- Мы действуем именно так, как вы хотите, то есть относимся к
происшествию серьезно. Но у меня другое мнение, отличное от вашего. Мне
кажется, что вы преувеличиваете роль Джессики в этом деле. Если это не
глупая и жестокая шутка, а я по-прежнему в этом убежден, то надо
рассмотреть иные варианты. Вы сказали, что имели стычку, назовем это
ссорой, с дочерью в ночь, когда мы с Домни подобрали Джессику на улице.
Расскажите об этом подробнее.
- Я... - начала было Грейс, но Джессика оборвала ее на полуслове,
выскочив из спальни:
- Мам! Я все у себя обыскала. Годзиллы нигде нет!
Глаза ее уже покраснели от слез. Джессика побледнела и была близка к
истерике.
- Ты колола инсулин? - спросила Грейс. Разумеется, среди треволнений
сегодняшнего дня Джессика могла забыть про необходимую и столь неприятную