"Роберта Джеллис. Серебряное зеркало " - читать интересную книгу автора

точки, которые, по-видимому, были рыбачьими лодками, возвращающимися с моря.
Да, он заключил хорошую сделку с королем. Подтверждая свою благодарность,
Людовик объявил, что церемония их помолвки будет проведена перед обедом и
чтобы Альфред и Барби были готовы отплыть в Англию на следующее утро. Он
вспомнил, как король пожал плечами и его рука поднялась, не допуская никаких
возражений. Квитанция об уплате налога и письмо с запросом о разрешении
свободного передвижения по всей Англии для него и его невесты были
доставлены ему на дом.
Альфред снова вздохнул. Ему следовало бы поговорить с Барби на корабле.
Почему ему так не хотелось этого делать? Теперь она рассердится, поскольку
он не может рассказать о других своих делах, чтобы объяснить, каким образом
был втянут в сбор сведений для Людовика. Он тогда не ушел сразу, хотя
Людовик считал, что аудиенция окончена. Несмотря на неподходящий момент,
Альфред не смог не выполнить своего обещания, данного Джону Харли.
- Если завтра мы должны уехать, я должен попросить вас еще об одной
любезности, сир, - проговорил Альфред с неохотой.
Последовала короткая пауза, затем Людовик вымолвил:
- Просите. - Но голос короля стал менее дружелюбен.
- Это небольшое дело, сир, и оно не касается вашего кошелька, - начал
Альфред, как бы извиняясь. - Тесть моего брата, сэр Уильям Марлоу, заключен
в тюрьму вместе с Ричардом Корнуоллом. Жена моего брата едва не заболела,
беспокоясь о самочувствии своего отца. Не могли бы вы написать письмо, чтобы
мне позволили увидеть сэра Уильяма и заплатить за него выкуп?
Людовик нахмурился:
- Какова цель письма, которое я должен написать?
- Успокоить мою невестку, сир. Ее отец едва не умер от ран, полученных
в битвах двенадцать-пятнадцать лет назад, и она никак не может забыть об
этом. Я пошлю ей копию вашего письма, которое убедит ее, что Раймонд и я
делаем все, что в наших силах, для ее отца.
Король перестал хмуриться. Теперь он понял, что жена старшего д'Экса
происходила не из знатной семьи. Сэр Уильям имел слабое здоровье,
пользовался скромным влиянием и не был человеком короля Генриха. Прошение о
снисходительном обращении с ним могло быть подано лишь из человеколюбия и не
имело политической окраски.
- Хорошо, - резко ответил Людовик, но его голос звучал не холодными
нотками, в нем мелькнула даже какая-то искорка радости. - Поскольку я не
несу ответственности за то, освободят ли Марлоу или нет, а сэр Уильям, если
его выкупят, поклянется не предпринимать никаких действий против партии
Лестера, вы получите мое письмо. - Людовик поднял руку, когда Альфред
поклонился. - Ричарда Корнуолла и принца Эдуарда не содержат вместе, поэтому
сначала вы займетесь моим делом, и даже раньше, чем посетите Норфолка.

***

Одна из черных точек превратилась в утлое суденышко, и Альфред наблюдал
за тем, как оно направилось к городской пристани. Он сделал все, что в его
силах, чтобы выполнить распоряжение Людовика. Он направил послание Генриху
де Монфорту в тот самый день, когда Барби написала Норфолку, и Грей принял
его письмо, но так же, как Барбара не получила известий от своего отца, его
прошение осталось без ответа. Не потому ли, что все письма отправили для