"Роберта Джеллис. Серебряное зеркало " - читать интересную книгу автора

сообщив через несколько минут:
- Мы свободны!
- Ехать к моему отцу? - с волнением спросила Барбара.
- Нет, в Кентербери. Подожди, дай мне закончить.
"Кентербери?" - пробормотала Барбара про себя. Сначала она была
разочарована, но через мгновение улыбнулась. "Я буду обвенчана в
кафедральном соборе, - подумала она. - Архиепископ находится во Франции, но
кто-нибудь другой обвенчает нас. Кого я знаю в Кенте, кого могла бы
пригласить?" Ее мысли разбегались, и она снова села на любимого конька: как
бы оградить Альфреда от женщин, которые могут встретиться в Кенте.
Между тем Альфред вздохнул с облегчением. Письмо Генриха де Монфорта
оказалось восхитительно сдержанным. После извинений за промедление с
ответом, причин которого Генрих не называл, он настаивал, чтобы Альфред
приехал прямо в Кентербери, где собирался двор для встречи с эмиссарами
короля Генриха. Сам Генрих де Монфорт намеревался быть там 12 августа "в
обществе принца Эдуарда". Правда, больше об этом он ничего не писал. Генрих
выражал радость по поводу помолвки Альфреда и расточал горячие похвалы его
избраннице. Выражения восторга были столь неумеренными, что Альфред
перечитал эти строки еще раз. Он не помнил, рассказывал ли Генриху о своей
долгой и безнадежной страсти к Барбаре - об этом он никогда и никому не
рассказывал... если только не выболтал что-нибудь спьяну?
- Мы присоединимся ко двору в Кентербери. - Альфред нежно положил обе
руки ей на плечи. - Но у Норфолка могут найтись причины остаться в своем
поместье. Если он не сможет приехать, ты не заставишь меня ждать, Барби?
Она колебалась: ей не хотелось выказать свое страстное желание быть с
любимым и огорчало, что отец может обидеться, если свадьба состоится без
него.
- Давай посмотрим, что ответит отец.
- Его ответа, возможно, придется ждать слишком долго, если письмо
пойдет теми же окольными путями, что и первое.
Она сдвинула свои густые брови. Альфред приготовил бальзам, который она
сможет пролить на раны Норфолка, если для него отсутствие на свадьбе дочери
будет болезненным.
- Если не будет письма и отец не приедет до пятнадцатого, а король
Генрих даст позволение, мы поженимся прежде, чем двор будет распущен. - Она
улыбнулась. - Мне хотелось бы быть обвенчанной в кафедральном соборе в
присутствии двора.
- Барби...
Она непреклонно отступила назад, когда он протянул к ней руку.
- Есть более неотложная проблема, чем мое согласие, - сказала она. -
Прежде чем мы обсудим дальнейшие планы, думаю, нам стоит узнать, отпустит ли
нас Грей. Это напоминание, словно ушат холодной воды, остудило пыл Альфреда.
Он оживленно кивнул и направился к открытой двери, находчиво выстраивая
доводы и скрытые угрозы, чтобы заставить смотрителя замка освободить их, и
пытаясь решить, как справиться с Греем, если тот вздумает тянуть время.
Однако ни один из приемов Альфреда не понадобился. Хотя было ясно, что Грей
рассержен и встревожен, он только кивнул, когда Альфред сказал ему, что
Генрих де Монфорт просил его присоединиться ко двору в Кентербери и они с
леди Барби хотели бы выехать завтра утром.