"Роберта Джеллис. Рыцарская честь " - читать интересную книгу автора


Далее следует пространное описание применявшихся пыток, после чего
летописец продолжает:

Я не могу и не смею описать все ужасы и зло, причиненные несчастному
народу земли нашей, и продолжалось это 19 зим, пока был королем Стефан, и
все хуже и хуже было далее. Они требовали подати с городов, называя это
защитой бедных людей. Когда же видели, что нечего у людей больше взять, они
жгли все города, так что можно было ехать день целый и не видеть живого
человека в городе и поля засеянного... <"Хроника Питербороу" за 1137 г. Пер.
на англ. яз. автора.>

Понятно, что в такой обстановке даже воинственный лорд, считавший войну
с соседом личным делом и главным развлечением, мечтал хотя бы временно
прекратить вражду, потому что в ту пору все богатство создавалось трудом
крепостных земледельцев.

Глава первая

Под неярким ноябрьским солнцем, тусклым и холодным, проливающим свет,
но не греющим, узкая полоска берега выглядела живописной, но не
гостеприимной. Пенистые волны, набегающие на борт судна, сейчас уже не
казались мягким кружевом, каким плещется море летом, а блестели колючим
холодом льда. Роджер Херефорд, сунув под локоть боевую кожаную рукавицу,
вытащил из нее руку и подул на озябшие пальцы. Его передернуло при мысли,
что придется шагнуть в эту студеную воду, чтобы выбраться на берег:
встречавшие его уже ясно виднелись там. За купанием в ледяной воде была
Англия, он был дома.
Молодой мужчина, смотрящий, как сокращается пространство воды между
лодкой и берегом, был одет в моднейший наряд воина 1149 года от Рождества
Христова. Поверх кольчуги двойного и тройного плетения, сплошь закрывающей
голову и тело до колен, накинут ярко-синий плащ, обшитый по рукаву и подолу
золотыми листиками. Ниспадая почти до пят, накидка скрывала боковые разрезы
кольчуги, позволяющие удобнее сидеть в седле. При распахнутом плаще сквозь
разрезы кольчуги виднелась белая шерстяная туника, защищающая тело от
холодного прикосновения металла. На ногах - легкие башмаки мягкой кожи,
одинаково удобные при ходьбе и в стременах, а выше - нечто из восхитительной
алой материи, служащее одновременно чулками и панталонами, с плотной
обвязкой крест-накрест того же ярко-синего цвета, что и плащ.
Может показаться, что за красочным одеянием и хозяина не разглядеть.
Роджеру Херефорду это было бы безразлично. На сей день, а ему только что
минуло двадцать второе лето, ничто не заслоняло безупречной красоты юноши,
еще не подпорченной растительностью на лице. Не метили его шрамы ранений,
как у большинства рыцарей того времени. Не потому, что не бывал в сражениях.
Просто сама фортуна будто боялась повредить редкую мужскую красоту. Чудные
брови, заметно темнее золотисто-русых волос, придавали лицу волевое
выражение. Они плавными дугами огибали миндальный разрез его глаз какого-то
особого переменчивого голубого цвета. В минуты задумчивости, грусти или
переживания они становились почти черными. Гнев и смех зажигали их голубым
пламенем пылающих углей, и они достигали почти белого каления, когда хозяина