"Мэрилайл Роджерс. Талисман " - читать интересную книгу автора

подбородка, Сэмюэль обезоружил дочь слабой, умоляющей улыбкой.
- Я быстро приближаюсь к концу своих дней. - Лиз открыла было рот,
чтобы опровергнуть это мрачное предсказание, но Сэмюэль жестом дрожащей руки
остановил ее возражения. - Приближение неизбежного конца сделало меня более
чувствительным относительно невыполненных обещаний, которые я дал твоей
дорогой матери на ее смертном ложе.
Непроизвольно Лиз откинулась назад, вжимаясь в мягкую обивку кресла,
как будто пытаясь избежать того, что, по ее опасениям, должно было
последовать.
- Ты знаешь, я поклялся, что ты получишь отличное образование, какое
положено светским девушкам.
- И ты выполнил это обещание, папа, выполнил. Я ведь превзошла всех
одноклассниц в школе мисс Браун. Ты же знаешь, что я была ее лучшей ученицей
во всем, от языков до верховой езды.
И снова дрожащая рука отмела ее протесты.
- Да, это так. Но это было только первое из двух обещаний, которые я
дал.
Густые янтарные ресницы упали на позолоченные загаром щеки. Никогда они
не говорили о том, что она давно знала от Марии.
- Я пообещал твоей матери позаботиться о том, чтобы наша дочь была
хорошо устроена. Несмотря на твое убеждение, что твои успехи в управлении
Дабл Эйч вполне удовлетворительны, это, однако, не так. Второе обещание я не
выполнил, ибо она просила и получила мое согласие позаботиться о том, чтобы
ты благополучно и удачно вышла замуж.
Глаза Лиз широко раскрылись, и она так решительно затрясла головой, что
прочно укрепленная модная прическа грозила рассыпаться.
- Несколько дней назад, - неумолимо продолжал Сэмюэль вдруг окрепшим
голосом, чего Лиз в возбуждении не заметила, - его светлость и я подписали
официальные документы, касающиеся твоего будущего.
Глаза герцога прищурились. Лиз вскочила на ноги. Ее бирюзовые глаза
полыхнули огнем.
- Я за него не выйду! Ни ты, ни он, и никто другой не могут заставить
меня сказать слова, которые приведут к этому!
Грэйсон был достаточно хорошо воспитан, чтобы, присутствуя при этой
сцене между отцом и дочерью в качестве тихого свидетеля, проигнорировать их,
но последние слова были оскорблением, которое он не мог и не собирался
игнорировать. В его собственной стране достаточно женщин благородного
происхождения и гораздо более красивых, которые сочтут за честь брак с ним,
так грубо отвергнутый этой американкой.
- Так тому и быть. - Герцог поднялся и с высоты своего впечатляющего
роста пристально посмотрел на Лиз. - Контракт аннулирован.
Лиз ответила на его холодный взгляд таким огнем, что мужчине впору было
превратиться в пепел.
И тут, прежде чем было произнесено еще хоть одно слово, напряжение
между ними разорвал резкий вскрик и шум от падения тела. Они оба повернулись
на звук.
В агонии хватаясь за грудь, Сэмюэль Хьюз неуклюже лежал на полу поверх
черепков, смятых листьев папоротника и опрокинутой подставки для цветов.