"Розмари Роджерс. Темные огни " - читать интересную книгу автораизменилась Джинни. Господи, до чего же она хороша, хоть и пострижена явно
неумелой рукой и одета совсем просто. Но как она смеет говорить о счастье? Неужели Джинни спятила и вышла замуж за мексиканца? Карл Хоскинс через силу улыбнулся: - Ну что ж, видимо, мне следует извиниться и поздравить вас с законным браком. Простите меня, Джинни. Поверьте, я был потрясен, увидев вас в штабе генерала. Джинни ответила ему сдержанной улыбкой: - Ваше появление, Карл, удивило меня не меньше. Так что же вы здесь делаете? Никто не убедит меня, что вы проскакали несколько часов верхом лишь для того, чтобы взглянуть на женщину, о которой сплетничают солдаты. Карл вспыхнул: - Боюсь, мне не следует об этом говорить, но я и в самом деле прибыл сюда с заданием. Полковник Грин просил меня передать записку генералу Диасу. У нас почти никто не умеет говорить по-французски, а между тем в ближайшее время мы ожидаем важного гостя: русского князя. - Русского князя? - Изумленная Джинни подняла брови. - С чего это русский князь приезжает именно сюда, в Мексику, да еще в такое время? - Князь Сарканов провел в Вашингтоне несколько месяцев. По поручению русского правительства он вел переговоры о продаже Аляски Соединенным Штатам. Его визит долго хранили в строжайшей тайне, но, кажется, государственный секретарь Стюард уже сообщил эту новость журналистам. - Аляска! Я всегда думала, что там нет ничего, кроме снега и льдов. - Да, так полагают многие, и мистер Стюард, видимо, хорошо понимает это. Однако Аляска находится в непосредственной близости к Соединенным - Но с какой стати князь собирается пожаловать сюда? - Ну... - Карл беспомощно развел руками, хотя и рад был тому, что наконец заинтриговал Джинни, - этого человека, как я понимаю, просто интересует война. Поэтому, получив разрешение президента Хуареса, он приезжает в Мексику как наблюдатель. Между тем я подозреваю, что полковник Грин опасается, как бы этот князь не вздумал встать под наши знамена и принять участие в военных действиях. Говорят, князь - прекрасный стрелок. - Уверена, что он скоро поймет, чем отличается настоящая война от дуэли, - раздраженно заметила Джинни. Затем, вспомнив, кто она и почему состоит при штабе, важно добавила: - Думаю, стоит предупредить генерала о вашем приезде. Он был очень занят все утро - надеюсь, вы знаете, что Керетаро наконец пал? Но после того, что вы мне только что рассказали... Карл Хоскинс наблюдал, как Джинни без умолку болтает с мексиканскими офицерами, которые время от времени бросали на него взгляды. Карл размышлял, кто же из них муж Джинни, но мысли его были не из приятных. Что, черт возьми, она нашла в этих мексикашках? Ведь Джинни могла бы стать французской графиней, а вместо этого отдала руку какому-то крестьянину-метису! Нет, он не видел в этом ни малейшего смысла. Джинни исчезла за дверью кабинета Диаса, и Карлу пришлось охладить свой пыл - следовало дождаться хотя бы, когда она появится. Молодой мексиканский капитан, с которым Джинни только что разговаривала, подошел к Карлу и предложил ему стул, дружелюбно улыбнувшись и сверкнув белоснежными зубами. - Так вы, значит, давний друг сеньоры Альворадо? Наверное, удивились, увидев ее здесь? Генерал Диас ума не приложит, как это раньше без нее |
|
|