"Розмари Роджерс. Темные огни " - читать интересную книгу автораже, когда он убедится, что Карл постоянно таскается за мной, он...
- Тогда Эстебан еще раз возблагодарит судьбу, пославшую ему такую женщину, как вы! - Полковник Диас подмигнул Джинни. - Кстати, кто из американских волонтеров особенно докучает вам, малютка? - Ну разве можно проявлять такую бессердечность? - Она гневно посмотрела на него, но Феликс лишь засмеялся и похлопал ее по плечу. - Не принимайте все так близко к сердцу - неужели вам отказал юмор? Эти несчастные американцы боготворят вас, очаровательную женщину, достойную восхищения, с которой можно чуть-чуть пофлиртовать. А вот русский, приехав сюда, убедится, что в нашей армии есть не только крестьянки и маркитантки, но по-настоящему интересные и воспитанные леди. - Его приезд навис надо мной, как скала, можете поверить, - мрачно парировала Джинни. То ли потому, что Карл Хоскинс начал слишком уж фамильярничать с ней, то ли потому, что половина легиона стала приносить ей букеты, но Джинни вдруг поняла, что невольно тянется к "солдадерас" из лагеря и проводит с ними все больше и больше времени. Она чувствовала, что ей куда проще беседовать с простыми мексиканскими женщинами, чем со своими соотечественниками. Американцы, разумеется, вели себя всегда вежливо, но за их светскими манерами скрывалось желание обладать ею. Кроме того, ее брак с мексиканским офицером вызывал у них что-то вроде презрения. Они, видимо, полагали, что дочери сенатора не подобает снисходить до простого легионера. В небольшой комнатушке, где они жили со Стивом, Джинни чувствовала себя все более и более одинокой, особенно с тех пор, как американцы зачастили в кантину на первом этаже в основном для того, чтобы хоть случайно ее увидеть. счастлива и был ли ее выбор самостоятельным и свободным. - Скажи, Джинни, а ты думала о вашей жизни после того, как все это закончится? Как и на что вы станете жить? Вряд ли твоего отца обрадует весть об этом браке... - То есть о том, что я замужем за мексиканцем? Главное, что рада и даже счастлива я, и ни отец, и никто другой не сможет изменить этого. Вот что, Карл, если ты будешь вмешиваться в мои личные дела, я просто перестану разговаривать с тобой! Поняв, что Джинни действительно рассердилась, Карл извинился. Он даже поклялся, что его интересует только одно - счастлива она или нет. - Я все еще люблю тебя, Джинни, и ничего не могу с собой поделать. Ты покорила меня с первого взгляда, и было время, когда и ты смотрела на меня влюбленными глазами! Джинни знала, что он прав и только чувство вины заставляет ее продолжать эти утомительные беседы с Карлом. Но вместе с тем она признавалась себе, что порой ей приятно и даже необходимо поговорить с человеком, проявляющим к ней искренний интерес. Джинни также надеялась, что Карл расскажет отцу, что ей совсем неплохо живется, и тогда тот, возможно, изменит мнение об отчаянном парне Стиве Моргане, которого всегда не переносил, да, пожалуй, не переносит и по сей день. Она надеялась, что Карл никогда не узнает, что Стив и ее муж - одно и то же лицо, хотя время от времени Джинни мучила мысль о том, как Стив отнесся бы к этому. Обо всем этом она рассказала только одному человеку - генералу Диасу. Тот выслушал ее исповедь с изумлением: |
|
|