"Мелани Роун, Дженифер Роберсон, Кейт Эллиот. Золотой ключ (Том 2)" - читать интересную книгу авторапитье и закуски, Арриго улыбнулся Рафейо и сказал, что рад снова его
видеть. - Только не говори ему, как он вырос! Тасия подмигнула сыну, от чего тот покраснел и состроил гримасу. - Или что он мог бы отрастить эту дурацкую маленькую бородку, модную сейчас у молодежи. От таких разговоров я начинаю чувствовать себя его прабабушкой. Надо сказать, вид графини меня не порадовал. Вы выглядите на двадцать два, это так угнетает! - Ты нанесла удар по ее тщеславию, Тасия, - усмехнулся Арриго. - Нет, это она нанесла мне удар! - рассмеялась Тасия. - Где-то здесь должен быть ваш сын, графиня. Он так похож на отца - типично кастейская внешность. - Мы все так же считаем, - ответила Лиссия, слегка оттаяв. - Рафейо, - сказал Арриго, - ты, должно быть, преуспел в науках. Тебе нравится быть иллюстратором? - Очень нравится, ваша светлость. Очень. - Я правильно понял: тебя взяли сюда, чтобы присматривать за младшими кузенами? Мальчик ответил очередной гримасой. - И еще по предложению Дионисо, - добавила его мать, - он для практики сделает здесь несколько набросков - на память о встрече. - Прекрасная идея, - одобрила Лиссия. - Подари мне один, Рафейо. - Почту за честь, графиня, - ответил он с поклоном. - Лисси, - сказал Арриго, - по-моему, все уже здесь, а даже если и нет, я все равно умираю от жажды. Принести тебе чего-нибудь выпить? оставались практически нетронутыми, конфеты, как и следовало ожидать, почти все уже были съедены. Картину дополняли семь огромных чаш с лимонадом самых немыслимых расцветок. Тасия с сомнением показала на ярко-фиолетовый. Слуга, ухмыльнувшись, налил ей полный кубок. Арриго рассмеялся. - Это всего лишь сливовый сок. Неплохой, кстати. - Представляю себе кошмарные эксперименты, которые начнутся завтра на кухнях Мейа-Суэрты. Все дети захотят пить что-то зеленое, как в Палассо! - Она отпила глоточек, кивнула в знак одобрения. - И никакого вина, даже для взрослых. Очень умно. Мне кажется, ты вспомнил, что случилось на празднике Миррафлорес, когда тебе было четырнадцать... Арриго застонал. - Весь город слышал, как ты, напившись до безумия, вылез на балкон и распевал там во всю глотку! - Как неделикатно с твоей стороны помнить такие вещи, которые я сам, честно говоря, забыл. Попробуй вот этот пирожок, у нашего кондитера появился новый рецепт. - Нет, спасибо. Мы все время встречаемся за столом, уставленным сладостями, - пора прекращать эту практику, Арриго. Ты подумал, что станет с моей талией? - Ты говоришь глупости, Тасия, - сказал он вполголоса. - Никогда не слышал от тебя раньше ничего подобного. - Я могу это же сказать и о тебе, - ответила она столь же тихо, подумав о находившемся где-то поблизости слуге. - Арриго... |
|
|