"Игорь Росоховатский. Снять скафандр (Авт.сб. "Утраченное звено")" - читать интересную книгу автораИгорь Росоховатский.
Снять скафандр ----------------------------------------------------------------------- Авт.сб. "Утраченное звено". Киев, "Радянский письменник", 1985. OCR spellcheck by HarryFan, 2 November 2000 ----------------------------------------------------------------------- Эта зелено-голубая планета очень напоминала Землю - вот только в ее атмосфере содержалось опасно много кислорода и отсутствовали некоторые углеводородистые соединения, необходимые для жизни современного человека. Можно было предположить, что ее микрофлора и микрофауна скрывают немало сюрпризов... Едва затих рев тормозных двигателей, из ближайшей рощицы выскочили несколько проворных двуногих существ и направились к моему космокатеру. Они бежали почти как люди, но при этом вихлялись и высоко подпрыгивали, хотя на их пути не имелось никаких преград. Их движения были неразумно расточительны - на них расходовалось в несколько раз больше энергии, чем требовалось для одоления пути. И все же это несомненно были разумные существа, ибо в руках они несли какие-то примитивные орудия. Неслыханная удача для космолингвиста! Наконец-то! После стольких скитаний и неудач... Я откинулся на спинку сиденья, зажмурился. Попытался сосредоточиться только на том, что происходило сейчас, и забыть назойливое произнес тогда: "Ты учишься понимать инопланетян и совсем разучился понимать меня... Сможешь ли ты понять кого бы то ни было? Сомневаюсь..." Вот сейчас настанет миг, к которому я так долго готовился. Сейчас определится, напрасны ли мои труды... Во все глаза я смотрел на аборигенов. Они были раза в два меньше людей, пропорционально сложены. Одежду их составляли замызганные курточки и рубашки, распахнутые или застегнутые на одну-две пуговицы, и коротенькие штанишки. Я обратил внимание, что вся одежда перепачкана, изорвана, расхристана. Видимо, аккуратностью здесь не отличались. Но все это было мелочью в сравнении с триумфом первого контакта. Аборигены что-то кричали - речь их, доносящаяся из динамиков, состояла из звуков, модулированных на высоких частотах, отдельных слов в ней как будто и не было, правда, иногда мне чудились слова родного языка, слитые в немыслимые сочетания вроде: "Давайцуркипалкиуйдидураканунажми..." Аборигенов становилось все больше и больше, они вплотную приблизились к космокатеру. Я почувствовал легкие толчки - это они исследовали корабль. Толчки становились все сильнее - аборигены явно не из робких или чересчур деликатных. Минут через десять корабль уже раскачивало, как в бурю, затем послышались удары и треск пластмассы, некоторые приборы перестали работать. "Однако, исследования принимают серьезный оборот", - подумал я, увидев, как рухнула мачта дополнительной антенны. А когда зашатались кронштейны-держатели солнечных батарей, я не выдержал и включил защитное |
|
|