"Филип Рот. Наша банда (В главных ролях Трикки и его друзья) (Роман)" - читать интересную книгу автора

Как вам известно, все мы смотрим телевизионные передачи и видим
демонстрантов, видим насилие, поскольку такого рода вещи, к сожалению, и
образуют наши "новости". Однако многие ли из нас сознают, что по всей
нашей великой стране миллионы и миллионы эмбрионов претерпевают
сложнейшие, труднейшие изменения формы и строения , что они совершают этот
великий труд, не размахивая плакатами перед телевизионными камерами, не
создавая препятствий для движения транспорта, не швыряясь пакетами с
краской, не изрыгая непристойностей и не облачаясь в диковинные наряды?
Прошу вас, мистер Душкинс.
МИСТЕР ДУШКИНС: Но что вы скажете о тех зародышах, сэр, которых
Вице-президент назвал "нарушителями спокойствия"? Насколько я понимаю, он,
в частности, имел в виду тех, кто начинает лягаться примерно на пятом
месяце жизни. Согласны ли вы с тем, что они представляют собой "смутьянов"
и "неблагодарных тварей"? И если согласны, то какие меры вы собираетесь
принять, чтобы контролировать их?
ТРИККИ: Ну, прежде всего, мистер Душкинс, я полагаю, что речь здесь должна
идти о некоторых очень тонких различениях юридического толка. Так вот, по
счастью (с чарующей озорной улыбкой) я как раз юрист и обладаю
подготовкой, достаточной, чтобы проводить подобные тонкие различения.
(Вновь обретая серьезность.) Я думаю, что нам следует подойти к
рассмотрению этого вопроса очень и очень осторожно - и уверен, что
Вице-президент согласится со мной - нам необходимо провести различение
между двумя видами активности: ляганием во чреве, о котором, собственно, и
говорил Вице-президент, и движением в нем. Дело в том, что Вице-президент,
что бы там ни рассказывали о нем по телевидению, вовсе не называл
возмутителями спокойствия всех зародышей, которые проявляют какую-либо
внутриутробную активность. Подобной точки зрения никто в этой
администрации не разделяет. Фактически, я не далее как сегодня беседовал с
Генеральным прокурором Злокознером и мистером Осляти из ФБР, и мы, все
трое, сошлись на мнении о том, что при нормально протекающей беременности
определенная внутриутробная активность является, в особенности по
прошествии пяти месяцев вынашивания плода, не только неизбежной, но и
желательной.
Что же касается другой стороны данного вопроса, то могу вас заверить, что
эта администрация отнюдь не намеренна бездействовать, глядя, как кучка
падких до насилия пятимесячных бездельников лупит американских женщин
ногами в живот. Так вот, в общем и целом, и говоря об этом, невозможно
впасть в преувеличение, наши американские нерожденные младенцы
представляют собой восхитительное сообщество нерожденных младенцев, и в
какой бы конец света вы ни заглянули, вы не найдете нерожденных младенцев,
которые в чем-либо превосходили бы наших. Однако и среди них имеется
горстка насильников, которых Вице-президент охарактеризовал, с моей точки
зрения, вполне справедливо, как "смутьянов" и "нарушителей спокойствия", -
и я уже распорядился о том, чтобы Генеральный прокурор принял против них
соответствующие меры.
МИСТЕР ДУШКИНС: Если позволите, сэр, меры какого именно рода? Следует ли
ожидать арестов среди склонных к насилию зародышей? И если следует, как
именно они будут производиться?
ТРИККИ: Я считаю, мистер Душкинс, что наши органы поддержания правопорядка
являются лучшими в мире. Я совершенно уверен, что Генеральный прокурор