"Филипп Рот. Профессор желания" - читать интересную книгу автораодной только фразой: "У меня руки как крюки". Какая же это неотразимая
вещь - наивность! Меня застает врасплох каждый раз этот доверчивый беззащитный взгляд! Рассуждая так над фотографией, я, тем не менее, продолжаю переживать эротическое безумство с изящной маленькой Бригиттой, той, которая не отличается наивностью и чувствительностью. У этой девушки узкая лисья мордочка, немножко вздернутый носик и слегка выпяченная губка, которая делает ее ротик таким соблазнительным. Конечно, Бригитта, предлагающая в парке прохожим отдохнуть в шезлонгах, все время получает предложения от мужчин, приезжающих в Лондон в качестве туристов, или гуляющих в парке во время обеденного перерыва, или тех, кто в конце рабочего дня направляется домой, к жене и детям. Поскольку такие встречи давали ей возможность получать удовольствие и развлечения, она не захотела возвращаться в Упсалу и оставила лондонский университет. - Я скорее выучу английский таким способом, - говорит Бригитта. Однажды, в один из мартовских дней, когда над мрачным Лондоном неожиданно засияло солнце, я спустился в метро и поехал в парк. Сидя под деревом, я стал издали наблюдать за тем, как она оживленно беседует с джентльменом, раза в три старше меня, откинувшимся на спинку шезлонга. Они беседовали, наверное, целый час, пока джентльмен, наконец, встал, вежливо поклонился ей и удалился. Может быть, это кто-то, с кем она знакома? Кто-то из ее страны? А не может ли это быть доктор Лей с Бромптон-роуд? Ничего ей не говоря, я на протяжении всей недели каждый день езжу в парк и, спрятавшись в тени деревьев, шпионю за ней. Сначала я удивляюсь тому, что меня каждый раз охватывает волнение при виде Бригитты, стоящей рядом с беседуют. Это все, что я когда-нибудь видел. Я ни разу не видел, чтобы кто-то из мужчин дотронулся до Бригитты или она коснулась кого-то из мужчин. И я почти уверен, что она ни с кем из них не встречается тайно после работы. Но я нервничаю, потому, что она могла бы, если бы захотела... что, если бы я ей это предложил, она бы не отказалась. - Ну, сегодня и денек! - говорит она однажды вечером, за ужином. - Весь португальский флот прибыл сюда. Фу! Что за мужчины! Если бы это было так... Не прошло и нескольких недель, как она снова сразила меня вечером, сказав: - Знаешь, кто приходил ко мне сегодня? Мистер Элверског. - Кто? - Отец Бетты. Я сразу подумал: "Они обнаружили мои письма! И зачем только я писал всю эту ерунду насчет привязывания ее рук к стулу! Это они за мной охотятся, эти две семьи!" - Он приходил к тебе сюда? - Он знает, где я работаю, - ответила Бригитта, - поэтому пришел ко мне туда. Может быть, Бригитта лжет мне, может быть, она опять позволяет себе "одно маленькое извращение"? Но как она могла догадаться, что я все время боялся того, что Элизабет сломается и расскажет о нас, и ко мне заявится ее отец с агентом из Скотланд-Ярда или с хлыстом... - А что он делает в Лондоне, Гитта? |
|
|