"Филипп Рот. Профессор желания" - читать интересную книгу автораразбить, стукнув по нему ложкой, а его щечки - маленькие, круглые и
глянцевые - делают его похожим на гипсового Купидона. В расстегнутом вороте рубашки виднеется светлый шелковый шарф, обмотанный вокруг шеи. Шарф почти полностью скрывает шею и морщины на ней, выдающие его возраст. На этом странно моложавом лице только глаза выдают печаль. Теплые, карие, по которым можно понять его чувства, в то время, как из-за сильного акцента уловить даже подобие грусти в его голосе невозможно. - Ты знаешь, ведь бедного Дерека убили. Элен не знала. Она подносит руку ко рту. - Как? Дерек, - говорит она, повернувшись ко мне, - был коллегой Дональда. В чем-то глупый и бестолковый, но с таким золотым сердцем, правда. Мое безучастное выражение заставляет ее снова обратиться к Гарланду. - Да, - подтверждает ой. - Он был таким милым человеком, я был очень к нему привязан. Он мог болтать и болтать, бесконечно. Но стоило только сказать ему: "Дерек, хватит" - и он замолкал. Двое китайских парней решили что он им мало заплатил, и спустили его с лестницы. Они сломали Дереку шею. - Какой ужас. Бедный, бедный человек. А что, - спрашивает Элен, - стало со всеми его животными? - Птицы подохли. От какого-то вируса, который они подхватили через неделю после того, как он был убит. А зверюшек приютила Мэдж. Мэдж приютила, а Патриция взяла на себя уход за ними. Они ведь сейчас вместе. - Опять? - О, да. Чипс год назад ушел от Мэдж. Она чуть не свела с ума бедного парня, она бывает порой такой невыносимой. Элен снова пытается ввести меня в курс дела. Она объясняет, что Мэдж и сороковые годы были звездами английского кинематографа. Дональд перечисляет названия фильмов, в которых они снялись. Я послушно киваю, но из попытки улыбнуться ничего не получается. Помог взгляд, который Элен бросила на меня. - А как Мэдж сейчас выглядит? - спрашивает Элен. - Ну, когда она пользуется косметикой, она все еще смотрится замечательно. Хотя, конечно, ей уже нельзя носить бикини. - Почему? - спрашиваю я, но, кажется, оба они меня не слышат. Вечер кончается тем, что Гарланд, теперь уже немного опьяневший, держит Элен за руку и рассказывает мне о знаменитом маскараде, который имел место на расчищенной от джунглей поляне маленького острова в Сиамском заливе. Этот остров находится на расстоянии километра от южной оконечности Таиланда и принадлежит одному его другу-тайцу. Чипс, который делал костюм для Элен, решил сделать его белым, похожим на костюм Ивана-царевича из "Жар-птицы". - Она была восхитительна в шелковой казачьей рубашке и шелковых шароварах, заправленных в мягкие серебристые сапожки. На голове - серебристая чалма с бриллиантовой брошью. А вокруг талии - пояс, расшитый изумрудами. Изумрудами? А кто их купил? Наверное, Каренин. Интересно, а где этот пояс сейчас? Что тебе пришлось возвратить, а что оставила? Что у тебя уж точно осталось, так это воспоминания. - Маленькая тайская принцесса разразилась слезами, когда увидела ее. Бедная малышка. Чего только на ней не было, она думала, что все попадают в обморок, а настоящей королевой в ту ночь была эта замечательная девочка. Какая поднялась суматоха! Элен никогда не показывала вам фотографии? У тебя |
|
|