"Филипп Рот. Профессор желания" - читать интересную книгу автора - Вас волнуют нравственные проблемы, - замечает он.
- Так же, как авторов "Макбета" и "Преступления и наказания". Простите, что упоминаю два великих произведения искусства, доктор. - Это нормально. Я здесь разное слышу. Привык. - У меня появляется чувство, что мои экскурсы в литературу во время наших перепалок неуместны, но я только хочу подчеркнуть, что многие великие умы давно уже занимает проблема моральной вины. А почему, собственно, вины? Может быть, лучше назвать это "свободным духом"? Это не менее точно. - Я только хотел обратить ваше внимание на то, что они не совсем безобидные личности. - Безобидные личности, вероятно, ведут замкнутую жизнь. Вам не кажется? - С другой стороны, нельзя недооценивать боли, изоляции, неуверенности и всех остальных негативных последствий, сопутствующих "независимости" такого рода. Посмотрите, что случилось с Элен. Пожалуйста, посмотрите, что случилось со мной. - Я смотрю. Я вижу. Но подозреваю, что ей еще хуже. В конце концов, вы не так уж многое поставили на карту. У меня проблемы с потенцией, доктор. Если хотите знать даже разучился улыбаться. Тут раздается телефонный звонок. Не связанный ни с кем и ни с чем, я плыву по волнам жизни, иногда испуганно погружаясь с головой. Я ссорюсь, спорю, дискутирую с безжалостно проницательным, здравомыслящим доктором, обсуждая снова и снова причину моей неудавшейся супружеской жизни. Однако, это я, апатичный и безразличный ко всему, обычно защищаю Элен, тогда как бодрый доктор всегда оправдывает меня. Каждую зиму мои родители на три-четыре дня приезжают в Нью-Йорк, чтобы навестить родственников, друзей и любимых гостей нашего отеля. Когда-то мы все останавливались на Вест-Энд-авеню у младшего брата моего отца, Лэрри, преуспевающего поставщика кошерных продуктов, и у его жены Сильвии, самой любимой в детстве моей тети, которая была настоящим Бенвенуто Челлини в деле выпечки штруделей. Лет до четырнадцати меня, к моему восторгу, отправляли спать в одной комнате с двоюродной сестрой Лорэйн. То, что я каждый день спал бок о бок с девушкой, которая к тому времени уже была "в полном соку"; ходил обедать к "Московичу и Луповичу", где, по мнению моего отца, готовили почти так же хорошо, как "Венгерском королевском отеле"; стоял на ужасном холоде в очереди, чтобы попасть на знаменитое ревю; пил какао в импозантной обстановке тяжелых гардин и дорогой мебели у торговцев продуктами и галантерейными товарами, которых мой отец величал Яблочным, Селедочным и Пижамным королями и которых до этого я всегда видел в свободных рубашках с короткими рукавами и спортивных трусах - все эти визиты в Нью-Йорк производят на меня такое глубокое впечатление, что неизменно "от избытка чувств" на обратном пути домой у меня начинает болеть горло и, возвратившись к себе, в горы, я, обычно провожу два или три дня в постели, приходя в себя. - Мы не навестили Герберта, - мрачно говорю я за секунду до нашего отъезда, на что моя мама неизменно отвечает: - Тебе недостаточно целого лета в его обществе? Мы должны специально для этого ехать в Бруклин? - Белла, он издевается над тобой, - говорит мой отец, хитро грозя мне кулаком, как будто, упомянув имя "Короля звуков", я заслужил не меньше, чем |
|
|