"Лора Джо Роулэнд. Синдзю ("Сано Исиро" #1) " - читать интересную книгу автора

- Подождите, пожалуйста, здесь, господин. - Стражник исчез за углом
здания. Вскоре он вернулся с людьми, одетыми в одинаковые, сшитые из
небеленого муслина короткие кимоно.
Двоим не было и двадцати лет, третьему - около пятидесяти. С
испуганными глазами, словно у попавших в ловушку животных, они немедленно
упали перед Сано на колени и, расставив руки, коснулись лбами земли. Молодые
дрожали, и Сано понимал почему: самурай мог убить их из прихоти - например,
для того, чтобы опробовать новый меч, - без всяких последствий для себя.
Однако Сано слышал ужасные истории о том, какие мучения доставляют узникам
эта-тюремщики, пыточных дел мастера и палачи. И он обратился к ним со смесью
жалости и антипатии:
- Вы занимались утром телами самоубийц-синдзю?
Молчание. Затем старший сказал:
- Да, господин.
Остальные тихо повторили за ним.
- Вы не заметили на телах ран или синяков? Может быть, это не было
самоубийством?
- Не заметили, господин, - ответил старший.
Двое других промолчали. Их начала бить сильная дрожь.
- Не бойтесь. Подумайте. Расскажите, как выглядели тела.
- Простите, господин, я не знаю.
После еще нескольких попыток разговорить перепуганных людей Сано
понял - никакой полезной информации получить не удастся.
- Можете идти.
Молодые на коленях поспешно попятились от Сано, потом вскочили на ноги
и убежали. Пожилой и не пошевелился.
- Досточтимый господин, позвольте помочь вам, - сказал он.
У Сано затеплилась надежда.
- Встань, - приказал он, желая получше рассмотреть осмелившегося
обратиться к нему. - Что ты хочешь мне рассказать?
Эта встал. Пепельные волосы, глубоко посаженные умные глаза и
квадратное суровое лицо. Держится с достоинством.
- Сам я ничего не знаю, господин, - промолвил он, глядя прямо на
Сано. - Но я могу отвести вас к человеку, который знает все, что только
можно.
Заинтригованный, Сано согласился на предложение. Они обогнули здание по
дорожке, где ходил стражник, пересекли дворик и вышли к громадному строению
на высоком каменном фундаменте. Это была сама тюрьма. Крошечные окна,
расположенные высоко над землей, делали ее похожей на крепость. У дверей,
более массивных и укрепленных, чем главные ворота, их встретили пять
стражников.
В тюрьме на Сано нахлынули шум и смрад. Стоны и рыдания доносились
из-за тяжелых дверей, по коридору ходили двое надзирателей. Один у каждой
двери вплетал свое рычание в общую какофонию:
- Я все вижу, паршивцы сукины дети! Не балуйте!
Другой заталкивал ногой подносы с едой в отверстия, прорезанные в
нижних частях дверей. В слабом свете, проникавшем через окна в обоих концах
коридора, Сано видел, что еда на каждом подносе состояла из гнилых овощей и
шарика клейкого риса. Повсюду жужжали мухи, они то и дело садились ему на
лицо и руки. Сано яростно стряхивал мерзких насекомых. Запах мочи, фекалий и