"Гюг ле Ру. Норманны в Византии " - читать интересную книгу автора

Ирина, устроят это. Они не дорого возьмут за это дельце с тебя. - И он
обратился к воину, сторожившему приговоренных к казни. - Послушай! Не знаешь
ли ты средства избавить этого человека от смерти?
- Можно дать выкуп.
- А ты знаешь сумму выкупа?
- Двести золотых.
Агафий нахмурился. Фантазия сестры показалась ему слишком дорогой.
Такой сумме он и сам бы придумал хорошее употребление.
- Если вам угодно выкупить его, - добавил наемник, - то спешите. Его
голова падет раньше, чем наступит ночь.
Эти слова возвратили Ирину к действительности, и она чуть не упала от
волнения.
Евдокия ободряла ее, наполовину смеясь, наполовину тронутая жалостью.
- Пойдем, пойдем! Успокойся, чувствительная ты душа! Поверь, я удержу
именем Хорины уже поднявшийся топор. Палач не может не знать начальника,
которого он обязан слушаться. А ты достань дома нужную сумму денег. Мы же
проводим твоего Дромунда в тюрьму, где он и будет терпеливо ожидать, когда
любовь ему откроет двери.
Навернувшиеся на глаза слезы придали лицу Ирины особенную
привлекательность, и она нежно сказала:
- Евдокия, ты знаешь, какое большое место занимала в моей душе твоя
дружба. Твое участие к моему горю увеличивает его еще больше.
- Перестань! - отвечала, смеясь, молодая женщина. - Теперь не время
отводить нашей дружбе еще большее место. Любовь, которая вошла в твое
сердце, не найдет его слишком для себя большим, если судить по тем размерам,
в каких ты его получила, даже в настоящую минуту.
Слово "любовь", которое произнесла Евдокия, поразило Ирину, как
открытие. Не испытав никогда этого чувства, она не понимала его. И, как бы
пробуждаясь от сна, тихо сказала:
- Неужели ты думаешь, что я...
- Влюблена, - подсказала Евдокия. Ирина повторила:
- Влюблена в этого человека... И она тихо заплакала.
Часто, стоя в строю своей дружины, Дромунд с презрением смотрел на
проходящих мимо византийских женщин, которые были так не похожи на женщин
его родины. В ту минуту, когда любовь одной из них возвратила ему жизнь, он
не забыл своего друга, который заодно с ним был обречен на казнь, и потому,
указывая на Харальда, он сказал:
- Этот человек так же, как и я, приговорен к смерти. Сегодня же вечером
должны были мы оба уже сидеть за столом Одина; и он не отправится туда один,
без своего сотоварища.
- Я позабочусь и о нем, - сказала Евдокия. - Как его зовут? - Харальд.
- Он тоже, как и ты, поет?
Троил и Агафий не дали ей продолжать шутки, воскликнув:
- Как! У нас на глазах! Ты с ним заигрываешь?
И они отвели ее почти насильно. Ирина же опять подошла к Дромунду: ей
хотелось, чтобы он заговорил с ней.
Он почувствовал это внутреннее ее желание и сказал с улыбкой:
- Если когда-нибудь будет нужна тебе, красавица, моя рука, то знай, что
кровь Дромунда прольется за тебя с любовью.
Как нежная песня звучали его слова для Ирины. Тронутая его