"Жюль Руа. Штурман (Перевод с французского В. Козовово) [D]" - читать интересную книгу автораполета. Он сумел переиграть зенитную артиллерию и истребителей, но не смог
помешать пилоту столкнуться с другим самолетом. Он шевельнул головой и услышал, как бьется сердце женщины: удары были учащенные и глухие - так же билось его сердце, когда он пришел в себя на свекловичном поле, а на горизонте полыхало пламя. Вотвот прогудит машина с базы, и ему придется покинуть этот дом, это чужое сердце, что стучит рядом с его ухом, и вернуться к большим аэродромным помещениям, к баракам, выкрашенным в черный цвет, в свою конуру, формой напоминающую срезанную бочку, а когда найдут для него экипаж, прокладывать новые маршруты по навигационной карте. Сколько других мужчин, прижавшись к другим женщинам, вдыхают в эту минуту последнее, что им осталось от жизни? Он мягко высвободился. - Простите, - сказал он. - Вы ранены! - воскликнула женщина, взглянув на него. - Пустяки, - ответил штурман, проведя ладонью по носу. - Простая царапина. Я ее только сейчас заметил. Я и не чувствую ее. - Хотите, я протру ее спиртом? - Не стоит. - Тогда пейте чай. А то он остынет. Большими глотками штурман допил чашку. Без сахара чай казался горьким, это чай военной поры, но он сохранял свой аромат, тогда как на базе чай был похож на отвар пырея. - Еще чашку? Он уже напряженно вслушивался, стараясь различить легкий шорох шин, но казалось, тишина, объявшая ночь, будет длиться вечно. У него возникло сопротивляться?" - спросил он себя. Но тотчас прогнал эту мысль, почувствовав внезапный стыд. "Не слишком торопись, - сказал он себе. - Не все сразу". Сейчас, после пережитой им катастрофы, он испытывал легкое убаюкивающее опьянение от того, что вел себя так непринужденно в незнакомом доме, рядом с женщиной, чей сон он. нарушил. "Это от тишины..." - подумал он. Вся его жизнь была одним затянувшимся воплем, который одна смерть могла оборвать. Под не умолкающий грохот, подобный шуму водопада, он с максимальной точностью рассчитывал скорость, время и расстояние. Ошибись он - и он бросил бы свой экипаж навстречу тысяче опасностей, подстерегающих тех, кто отклонялся от верного курса. Тишина смущала штурмана, и, держа в руке пустую чашку, он не знал, что ему делать. - Вы устали? Вам нужно бы прилечь. - Нет, - сказал он. - Сейчас подъедет машина. Ночь для меня еще не кончилась. Если я сделаю передышку, я не смогу продержаться. А тогда... Он не договорил. - Вы верите, что эта война когданибудь кончится? - спросил он. - Говорят, что скоро. - Это говорят уже давно. Он снова машинально порылся в карманах, потом поискал за голенищами. - Вы чтото потеряли? - Портсигар. Наверное, выпал гдето в поле. - Если хотите, я попрошу поискать его завтра, - сказала женщина. - О, это ни к чему. Я отдал бы все портсигары на свете... Он снова не договорил. Он хотел сказать: "Все портсигары на свете не |
|
|