"Эрик Фрэнк Рассел. Ваш ход" - читать интересную книгу авторавзорвется и исчезнет..."
Тейлор вскочил и начал шагать по камере из угла в угол, как тигр в клетке; его холодные глаза оставались бесстрастными. Чиновник являл миру огромное брюхо, круглые свиные глазки и намертво приклеенную елейную улыбку. Более всего он походил на шпрехшталмейстера, готовящегося объявить гвоздь программы. - А! - сказал он, бросив быстрый взгляд на книгу. - Я вижу, вы ознакомились с нашими играми? - Немного. - Надеюсь, ни одна вам не подошла? - Надеетесь? - Тейлор воззрился на него с некоторым любопытством. - Почему? - Состязание по правилам чужого мира явилось бы желательной освежающей переменой. Совершенно новая игра - это же бездна новых возможностей! Конечно, - поспешно добавил он, - если ее правила будут понятны зрителям и ваша победа не окажется слишком скорой. - Что ж, пожалуй, - задумчиво сказал Тейлор. - Признаюсь, мне самому приятнее иметь дело с чем-нибудь знакомым. - Превосходно! Просто великолепно! - поощрил его чиновник. - Значит, террианская игра? - Совершенно верно. - Существуют определенные ограничения. - Какие же? - Был у нас осужденный, пожелавший состязаться в ловле солнечных такую игру, которая содержит реальную основу, причем результат не должен вызывать сомнений. - Понятно. - Кроме того, нельзя выбрать игру, требующую сложного и дорогостоящего оборудования. Все аксессуары должны укладываться в разумные пределы. - Это все? - Ах да, правила игры! Они не должны предполагать разных толкований. Во время матча арбитр не допустит никаких отклонений, изменений и дополнений. - Кто должен оценить мой выбор? - Это сделаю я. - Прекрасно. Я предлагаю... - Тейлор детально объяснил процедуру, затем попросил перо, бумагу и набросал грубый чертеж. Когда он закончил, чиновник аккуратно сложил рисунок и спрятал его в карман. - Странная игра, - вынужден был признать он. - Вы меня даже несколько разочаровали. Слишком уж все просто. Вы уверены, что продержитесь хотя бы день? - Надеюсь. - Два дня? - Если повезет. - Без везения тут и впрямь не обойтись. - Он ненадолго задумался, потом покачал головой. - Да, обидно. Я мечтал о чем-нибудь наподобие алезика, только еще хитроумнее. Публика получила бы удовольствие, а вы - |
|
|