"Эрик Фрэнк Рассел. Бумеранг" - читать интересную книгу автора*** Игнас Татареску любовно огладил черный, плотно облегавший его фигуру мундир, поправил на шее черную с золотом ленточку с орденом, украшенным брильянтами, разместив сверкающий крест точно посредине тройного ряда обшитых галуном петлиц. - Этот Смит мог бы выбрать момент и получше, - проворчал он, обращаясь к слуге. - Но у него слишком серьезные рекомендательные письма, чтобы не принять его. Лучше уж уделить ему пару минут. - Он внимательно изучил свое отражение в зеркале, поворачиваясь из стороны в сторону. - Я всегда могу найти несколько свободных минут для важных аудиенций. Что стало бы с этим миром, случись у меня нехватка времени? - Это плата за величие, ваше превосходительство, - учтиво заметил слуга, изящно и легко принимая вид человека мелкого и недостойного - Без сомнения. Ладно, впустите его. И пусть принесут сладости, а также кофе и напитки. Он занял любимое место под гигантским портретом, изображавшим его самого во весь рост, принял излюбленную учтивую позу и остался в таком положении до тех пор, пока не вошел посетитель. - Мистер Смит? - Да, ваше превосходительство. - Будьте любезны, присаживайтесь. - Сам Татареску воссел в украшенное затейливой резьбой кресло и потрогал кончиками пальцев стрелку на своих идеально отутюженных брюках. - По какому поводу вы изъявили желание меня - По поводу вашего могущества и власти. - Ах, - сразу оживился Татареску и продолжал с ложной скромностью: - Моя власть, так, как она устроена, исходит только от народа, от широких слоев верноподданных, подлинных патриотов. Я больше всего сожалею о том, что этот простой факт не всегда правильно понимается... - У вас ее слишком много, этой власти, - перебил его Смит с какой-то пугающей резкой нотой в голосе. Татареску от удивления часто заморгал, уставился на гостя, потом, придя в себя, издал смешок. - Ну и дипломат! Вы добиваетесь, чтобы я вас принял, дал интервью, и тут же начинаете критиковать мою позицию, за которую - смею заметить вам это, молодой человек, - я так долго и решительно боролся. - Тем более это печально, - заметил Уильям Смит. - Что? Что за чертовщину вы мелете? - Татареску нахмурил брови, глядя в упор на собеседника. - Тем мучительнее вам будет ее потерять. - Но у меня нет ни малейшего намерения отрекаться от своего поста. Татареску уйдет с вершины власти только со смертью. - Ну вот, вы сами это и сказали, - одобрительно согласился с ним Уильям Смит. Не отводя от своего странного визитера взгляда, Татареску тихо продолжил: - Учтите, мы здесь не одни. Любой враждебный жест с вашей стороны - и вы мертвы. - Он повысил голос, переходя на крик: - Эй! Вышвырните этого |
|
|