"Рафаэль Сабатини. Псы господни " - читать интересную книгу авторанепривычной обезоруживающей робостью, что вся его досада улетучилась, и он
тут же позабыл заранее заготовленные колкости. - Где вы скрывались все это время, Джервас? - спросила наконец Маргарет, и этот вопрос, который он ждал и на который имел наготове дюжину язвительных ответов, поверг его в смущение. - Я был занят, - произнес он виновато. - Мы вместе с сэром Джоном оснащали мой корабль. И к тому же... Я не думал, что понадоблюсь вам. - А вы являетесь лишь когда можете понадобиться? - Только тогда, когда вше рады, а это примерно одно и то же. Маргарет открыла рот от изумления. - Какое недоброе обвинение! - воскликнула она. - Стало быть, вас здесь ждут, только когда вы нужны? Фу! Джервас смутился еще больше. Всегда она находит его вину там, где ее нет. - Но ведь ваш испанец был неотлучно при вас и не давал вам скучать, - сказал он грубовато, напрашиваясь на возражение. - Он очень вежлив, Джервас, не так ли? - О, весьма вежлив, - проворчал Джервас. - Я нахожу его чрезвычайно занимательным. Вот уж кто повидал мир! - Что ж, то же самое могу сказать и о себе. Разве я не плавал вместе с Дрейком... - Да, конечно. Но тот мир, что я имею в виду, мир, открывшийся ему, очень отличается от вашего, Джервас. - Мир он и есть мир, - нравоучительно заметил Джервас. - И если на то пошло, я повидал гораздо больше, чем он. Джервас. Но по нему можно судить, что он хорошо знает цивилизованный мир, мир культуры. Он бывал при всех дворах Европы, ему знакомы их обычаи и нравы, он всесторонне просвещенный человек. Он говорит на языках всех народов мира, божественно играет на лютне, а поет... О, если бы вы слышали, как он поет, Джервас! И он... Но Джервасу уже претили ее похвалы. - Сколько он еще прогостит здесь, это чудо всех веков? - прервал он ее вопросом. - Боюсь, недолго. - Боитесь? - В голосе его прозвучала явственная неприязнь. - Что я такого сказала? - удивилась Маргарет. - Почему вы так рассердились, Джервас? Он раздраженно хмыкнул и стал прохаживаться взад и вперед, с остервенением впечатывая в землю каждый шаг. Плавая с Дрейком, он повидал мир и многому научился, но у него было мало возможностей постичь коварные повадки женщин. - Что вы собираетесь с ним делать? - спросил Джервас, - Ваш отец принял решение? - Отца это не касается. Дон Педро - мой пленник. Я держу его рада выкупа. Как только придет выкуп, дон Педро уедет. Это сообщение сначала удивило, потом слегка развеселило Джерваса. - Если вы ждете выкуп, у вас нет никаких оснований беспокоиться, что дон Педро скоро покинет вас. - Вы слишком самоуверенны. Дон Педро написал письмо знакомому в Нант, |
|
|