"Фред Сейберхэген. Мир Арднеха ("Восточная империя" #3). Пер. - О.Колесников. Fred Saberhagen. Changeling Earth (1973) [rev. 1979] [= Ardneh's World] ("Empire of the East" #3)." - читать интересную книгу автора

удивлялся, что твари воздерживались от второго нападения. Когда около
полудня они превратились в угрожающую тучу, Кэтрин пустила в них еще одну
стрелу. Рептилии угрожающе загалдели, но не стали подлетать ближе.
Километры медленно, но непрерывно убегали под ноги бредущих лошадей.
Дважды после полудня Рольф останавливался для отдыха и занимался лошадьми,
насколько это было возможно; кроме того, длинные участки пути они с Кэтрин
шли пешком. Далеко позади на горизонте по-прежнему стоял столб пыли. Он
еще раз попытался обнаружить присутствие Арднеха и приободрился: помощь
должна была быть оказана или уже оказывалась. Какого рода помощь - не было
объяснено, но Рольф почувствовал некоторое облегчение. Он еще больше
воспрянул духом, когда в конце концов, прокричав последние проклятия,
рептилии начали вынужденное отступление к безопасным насестам, которые им
нужно было отыскать до наступления ночи.
Вскоре Рольф объявил остановку. Лошади шатались и спотыкались от
усталости. Место, к которому они подошли, выглядело не хуже любого
другого, которое они могли здесь найти. Оно представляло собой почти
пересохшее русло ручья с берегами, заросшими густой травой и кустарником.
Кое-где даже росли редкие деревья.
Раны животных представляли собой глубокие царапины, в которых,
похоже, начиналось заражение. Когда Рольф и Кэтрин сделали, что могли, для
животных и немного поели сами, уже стемнело.
- Отдыхать, - пробормотал Рольф. Кэтрин, слишком усталая, чтобы
ответить, рухнула безмолвным комочком.
Он тоже слишком устал, чтобы пытаться бодрствовать, когда вероятность
появления врага, похоже, стала мала. Он пристроил оружие под рукой и начал
задремывать в душной ночи, сидя в излучине высохшего ручья и привалившись
спиной к берегу. Он рассеянно задумался о Кэтрин, о том, как она стала
рабыней, чего она могла хотеть... он слишком хотел спать, чтобы долго
размышлять.
Внезапно проснувшись от жужжания насекомых, Рольф прежде, чем
пошевелиться, быстро оглядел ночной мир вокруг себя. Звездная пыль
Млечного Пути широкой полосой перечеркивала наискось все небо. Ему
потребовалась секунда или две прежде, чем он увидел, что именно разбудило
его.
Напротив, сидя на высоком краю оврага, неподвижно отдыхала огромная
птица; ее оперенный силуэт отбрасывал темную тень в свете звезд. Когда
Рольф повернул голову к птице, он увидел, что ее огромные крылья,
удерживая равновесие, раскрылись и распростерлись много шире, чем человек
мог бы развести руки.
Певучий голос птицы был таким тихим, что ему пришлось внимательно
прислушиваться, чтобы разобрать все слова.
- Рооольф из Раазооренных Земель, боольше не отдыхай этой ночью. Те,
кто преследует тебя, очень близко, и они придут с первыми утренними
лучами.
Рольф глянул вверх, на звезды, чтобы определить время. Он спал всего
три или четыре часа, но чувствовал себя определенно посвежевшим. Лошади,
привыкшие к птицам, стоя дремали там, где он привязал их, немного в
стороне. Поднявшись на ноги и начиная собирать свои скудные пожитки, он
спросил птицу:
- А как там мои друзья, которые дрались, чтобы выиграть для меня