"Фред Сейберхэген. Мир Арднеха ("Восточная империя" #3). Пер. - О.Колесников. Fred Saberhagen. Changeling Earth (1973) [rev. 1979] [= Ardneh's World] ("Empire of the East" #3)." - читать интересную книгу автора

Они оба немного помолчали. Затем Кэтрин продолжила, как бы больше
себе самой, чем Рольфу:
- Есть еще человек, которому я поклялась, что выйду за него замуж, но
это было так давно... уже больше года, как я пропала. Он вполне мог к
этому времени жениться на другой или умереть, так как он был солдатом. -
Она казалась достаточно спокойной, словно ее прошлую жизнь от настоящей
отделяли десятки лет, а не месяцы, и Рольф понимал ее; его жизнь была
сломана подобным же образом.
Очевидно, ободренная тем, что он по крайней мере проявлял терпимость
к ее разговорам, она спросила:
- Ты знаешь что-нибудь о том, как проходит война?
Рольф подумал немного и ответил, как мог бы ответить любой осторожный
разбойник.
- Дункан со своей армией находится в походе, продолжает сражаться.
Оминор, похоже, не может ни выбить его с континента, ни окружить.
Здоровый глаз Кэтрин блеснул радостью.
- Говорю тебе, Запад должен победить. Если их не разбили до сих пор,
то не разобьют никогда.
- То же можно сказать и о Востоке, - сонно произнес Рольф и прикрыл
глаза. - Я подумаю над тем, что ты сказала. А пока хватит об этом.
Постарайся немного поспать. Позже, днем, констебль может подойти ближе, и
нам следует быть настороже.
Они провели остаток дня в своем укрытии, отдыхая, стараясь помочь
лошадям. Животные страдали от воспалившихся ран, и одно из них заметно
слабело. Рольф заметил далеко в небе рептилию, но он не мог определить,
что она там делает. За час до захода солнца он сделался беспокойным и
нетерпеливым и стал прислушиваться к каждому отдаленному звуку. Как только
стало темно, они поели и двинулись на северо-запад, ведя лошадей в поводу,
чтобы те размяли мышцы, затекшие во время дневной бездеятельности.
Во время первой остановки девушка сказала Рольфу:
- Можно мне спросить тебя прямо? Что ты собираешься делать со мной?
- Разве я обхожусь с тобой не лучше, чем твоя предыдущая хозяйка?
Конечно же, лучше. Так о чем же ты беспокоишься? Чем меньше ты знаешь о
моих делах, тем лучше для тебя, мне кажется.
- Я понимаю, - произнесла она тихо и задумчиво. - Просто я надеюсь
пробраться на запад или добраться домой. Я подумывала о том, чтобы сбежать
от тебя, но больше я тебя не боюсь. И потом, я ничего не знаю ни об этой
местности, ни о том, где стоят войска.
- Я снова повторяю, предоставь мне думать об этом. Не беспокойся. Ты
не ничуть не удаляешься от своей цели.
В течение остатка ночи Кэтрин больше не заговаривала о своих надеждах
и опасениях и вообще говорила очень мало. Рольф старался поддерживать
постоянную скорость движения, и им удалось продвинуться довольно далеко,
хотя теперь обе лошади ослабели, и людям приходилось больше идти, чем
ехать верхом. К рассвету они подошли к потоку с лесистыми берегами.
Напившись, они искали себе какое-нибудь подходящее укрытие на
приближающиеся дневные часы, когда откуда-то спустилась большая серая
птица; сперва появилась огромная тень, а затем и сама птица, ростом с
человека, какая-то нереальная, несмотря на всю свою массивность,
опустилась на траву перед ними. Кэтрин приподняла руку, словно чтобы