"Маргит Сандему. Паромщик ("Люди Льда" #31)" - читать интересную книгу автора

что этого не существует на самом деле. Нет, он хотел прочитать о злодеях и
призраках в человеческом обличии.
"Посвященные люди"? Это выражение встречалось два-три раза, и как раз
этими людьми Сандер заинтересовался больше всего. Потому что ему казалось,
он знал, что означало имя озера Неттес. "Озеро Нертхюс". Он был уверен, что
именно так оно когда-то называлось.
Он нашел упоминания о многих призрачных существах, о которых
рассказывал Ливор. Было написано и о ничьих стадах, и о коровах, которые не
хотели идти в свой собственный хлев, о холодной руке на лице у женщины. Было
сказано, что мучитель женщин, скряга и садист вернулся снова и бродил по
округе, пугая своим наполовину человеческим лицом всех, встречавшихся у него
на пути, до потери рассудка. Чаще всего это происходило на берегу озера. А
что касается одного из убийств - здесь Сандер читал более внимательно, - что
касается одного из убийств, было сказано, что призрак убитой женщины разорил
двор в деревне, на котором оно произошло.
Возможно, это именно ее глаза увидела Бенедикте? Он верил в ее рассказ.
Были ли еще секреты в этом доме? Убитая женщина? Которая не хочет
показаться?
Да, удивительная маленькая девушка из рода Людей Льда утверждала, что
это был плохой дом. Хотя, маленькой ее вряд ли назовешь, но Сандер все равно
находил ее неописуемо трогательной. И совершенно беззащитной против нападок
Аделе. Ох, он надеялся, что Аделе вряд ли захочет рассказать об их маленьком
ночном приключении! Надо бы ей сказать, чтобы она помалкивала.
А вдруг он этим только навредит, и станет хуже? Аделе имела склонность
к злорадству, он это хорошо заметил.
Он снова сосредоточился на богатой событиями рукописи. Та, что написала
ее, производила впечатление одинокого человека. Она могла довериться лишь
чистому листу бумаги. Она рассказывала много. Выглядело так, словно она
записывала свои мысли для себя. Время от времени встречались малопонятные
намеки на мужчину, который, кажется, должен прийти в Ферьеусет. Она трепетно
радовалась этим визитам, понял Сандер. А затем тон становился смиренным.
Очевидно, мужчина уезжал и снова ничего не происходило, женщина оставалась
одна, наедине со своим "дневником". Да, это был именно дневник, даже если
она сама называла его только амбарной книгой.
Очень интересная глава рассказывала о большой панике, царившей в
Ферьеусете много сотен лет назад. Об одном человеке - или, скорее,
существе, - оказавшемся там проездом. Это было только древнее сказание,
поэтому женщина описала его мимоходом. Сандеру уже приходилось слышать, что
когда-то эта деревня была местом паромной переправы между севером и югом.
Этот неприятный человек "призывал к себе злые силы из далекого
прошлого, силы, которым следовало оставаться погребенными". Сандер кивнул.
Это подтверждало его теорию. Потом были снова упомянуты "посвященные люди",
и было что-то еще более необъяснимое - здесь мыши постарались - о какой-то
несправедливости, совершенной с паромщиком.
"Ага, - подумал Сандер. - Вот, значит, какая древняя эта история с
паромщиком!"
Но рассказ был запутанным, поскольку сам этот человек выглядел
необычайно подлым. Злобное создание, которое... Угол страницы сгинул в
голодном мышином животе, и Сандеру не пришлось узнать, что же совершил
паромщик. Между тем казалось, что тогда он понес свое наказание.