"Линси Сэндс. Невинный обман " - читать интересную книгу авторадородный мужчина средних лет.
- Желаю посидеть в хорошей компании. Присаживайтесь. Толстяк, похоже, удивился. Тем не менее он принес из кухни кувшин с холодным пивом и еще одну кружку. Затем уселся напротив девушки. С минуту они сидели молча. - Поговаривают, сейчас на дорогах неспокойно, - заговорила наконец Чарли. - Да, милорд, - кивнул хозяин. - Но вам не стоит беспокоиться. Ваш спутник, кажется, неплохо владеет оружием. - Сегодня он учил меня стрелять, - улыбнулась девушка. Толстяк усмехнулся и, похлопав Чарли по плечу, проговорил: - Ничего, научитесь. Чарли потупилась. Хозяин же потянулся к кувшину и снова наполнил ее кружку. "Как странно... - подумала девушка, - неужели я уже выпила столько пива? Надо бы остановиться, иначе можно захмелеть". - А у вас есть оружие? - спросила она. - О, прекрасное... Милорд желает взглянуть? Хозяин встал из-за стола и вышел из зала. Через несколько минут вернулся с пистолетом в руке. За время его отсутствия Чарли успела сделать еще несколько глотков. - Вот он. - Трактирщик осторожно положил на стол кремневый пистолет и вновь подлил из кувшина в обе кружки. Чарли принялась рассматривать оружие. Судя по всему, это был очень дорогой пистолет. Его длинный стальной ствол был украшен изящной резьбой; кроме того, Чарли обнаружила выгравированные на нем инициалы - "Р.Н." Едва ли хозяин скромной придорожной гостиницы мог - Мне отдал его один постоялец, - объяснил толстяк. - Ему нечем было заплатить за комнату. Спустил все деньги, играя в карты с другими постояльцами. Прохвост! Он хотел сбежать от меня ночью, но я поймал его и пригрозил тюрьмой. Тогда-то он и отдал мне этот пистолет. - Очень дурно убегать не заплатив, - фыркнула Чарли, небрежно отставляя полупустую кружку. Почувствовав на плече чью-то твердую руку, она вздрогнула от неожиданности. Обернувшись, увидела лорда Радклиффа. Он взял пистолет и вернул его хозяину. - Я думал, вы спите, милорд, - пробормотала Чарли, дрожа от страха. Хозяин тотчас же вскочил. - Мы и так провели в постели полдня, - улыбнулся Радклифф. Усевшись за стол, он пристально взглянул на хозяина. - Останьтесь! - Да-да, ваша милость, - кивнул толстяк. - Я сейчас, только кружку для вас принесу. Чарли посмотрела вслед хозяину. Наверное, не часто приходилось ему проводить время в обществе дворян, сидя за одним с ними столом и потягивая холодное пиво. Он нисколько не скрывал своей радости при появлении Радклиффа, а вот Чарли... Много бы дала она сейчас за то, чтобы избавиться от назойливого лорда. - От гостиницы, в которой мы остановимся завтра, до Лондона меньше дня пути, - неожиданно проговорил Радклифф. - Оттуда я пошлю гонца, чтобы тот прислал из Лондона мой экипаж. Он у меня крытый, а вам с сестрой лучше прибыть в город, не привлекая к себе внимания. Вы сможете на время |
|
|