"Линси Сэндс. Невинный обман " - читать интересную книгу автора


Глава 5

Поездка много времени не заняла. Сидя у окна кареты, Чарли
всматривалась в темноту лондонских улиц и, пытаясь догадаться, куда же они
направляются, выдвигала одну версию за другой. Но лорд Радклифф только
качал головой и загадочно улыбался.
Когда же экипаж наконец прогромыхал по булыжной мостовой и остановился
у ничем не примечательного дома, девушка с удивлением взглянула на своего
спутника. Радклифф спрыгнул с подножки, осмотрелся. Чарли последовала за
ним.
- Где это мы? - спросила она с беспокойством.
- Мы у Эгги, - по-прежнему улыбаясь, ответил лорд и взялся за дверную
ручку.
- У Эгги?.. - переспросила Чарли.
Взглянув на молодого человека, Радклифф понял, что ему прежде не
приходилось слышать это имя. Сначала Чарли думала, что они едут покутить в
каком-нибудь шикарном заведении. Теперь же она решила, что Эгги - имя
одного из друзей лорда. "Господи, святая наивность!" - мысленно усмехнулся
граф.
- Ну же, мой юный друг, вперед! Не стесняйтесь! - Радклифф распахнул
входную дверь.
Впрочем, лорд и сам не был уверен, что привез молодого человека именно
туда, куда хотел, то есть в заведение, известное в Лондоне как публичный
дом Эгги. Ведь прежде он никогда не бывал здесь. Правда, во всем городе
едва ли нашелся бы хоть один мужчина, не слыхавший об Эгги. Но совсем
другое дело - побывать здесь. Лорд не любил проводить время в подобных
заведениях и предпочитал своих шикарных любовниц, которых содержал так, как
считал нужным. Но едва ли он повез бы "кузена" к одной из своих любовниц -
даже если бы и не расстался с последней из них две недели назад.
Тучная пожилая женщина, встретившая молодых людей в дверях, оказалась
знаменитой мадам Эгги. У нее были крашеные медно-красные волосы, а ее
испещренное морщинами лицо напоминало карту Лондона со всеми улицами и
переулками. Мадам Эгги была такой толстой, что походила на перезревший
помидор, который вот-вот лопнет, если чуть надавить на него пальцем.
Зрелище оказалось настолько неприятное, что Радклифф невольно поморщился.
- О, кого мы видим! Два очаровательнейших джентльмена решили навестить
старушку Эгги! Нечего топтаться на пороге, мои милые! Добро пожаловать! Мое
заведение всегда для вас открыто!
Несколько секунд Радклифф стоял в нерешительности, испытывая сомнения
относительно того, стоит ли вообще переступать порог подобного заведения.
Наконец вспомнил, что за его спиной находится юноша, ради которого все и
было затеяно. Поэтому приосанился и решительно шагнул вперед.
Чарли во все глаза смотрела на странную даму. Она никогда прежде не
встречала подобной безвкусицы. На Эгги было на редкость вульгарное платье
из ярко-красного шелка, если отрез материи, в который завернулась эта
женщина, действительно можно было назвать платьем.
"Может, Радклифф ошибся адресом? Куда мы попали? Наверное, кучер
свернул не на ту улицу", - промелькнуло у девушки. Тут ее внимание
привлекло какое-то движение за спиной хозяйки заведения, но, сколько Чарли